风の魔法(ヒュウ・ヴァージョン)
| 歌名 |
风の魔法(ヒュウ・ヴァージョン)
|
| 歌手 |
大谷幸
|
| 专辑 |
ポポロクロイス物语サントラ2
|
| [00:00.000] |
この空の下 |
| [00:04.000] |
あなたと逢えた奇跡はきっと遠い昔から |
| [00:15.000] |
決まっていたこと |
| [00:20.000] |
そうひとりきり |
| [00:24.000] |
ひざを抱えてた夜も |
| [00:29.000] |
今こうして見つめあえば |
| [00:35.000] |
ちからになる |
| [00:41.000] |
そっとつないだ指先 |
| [00:45.000] |
はなれないように |
| [00:51.000] |
ずっと一緒に歩こう |
| [00:55.000] |
今日からの道 |
| [00:59.000] |
時空(とき)の風に乗り |
| [01:04.000] |
大空を渡ろう |
| [01:10.000] |
夢の扉へと続いてる |
| [01:17.000] |
虹をどこまでも |
| [01:43.000] |
ねえ おぼえてる |
| [01:47.000] |
初めての短いキス |
| [01:53.000] |
凍えていたこの心がとけ始めた |
| [02:02.000] |
明日しあわせになれるよね |
| [02:12.000] |
感じてる |
| [02:14.000] |
両手いっぱいのこの愛を |
| [02:21.000] |
抱いて旅立とう |
| [02:29.000] |
風は出会いや別れや |
| [02:34.000] |
届かぬ想い |
| [02:39.000] |
集めて運ぶ優しい |
| [02:44.000] |
魔法なんだね |
| [02:48.000] |
今は信じてる |
| [02:53.000] |
運命があること |
| [02:59.000] |
時空(とき)の風に乗り |
| [03:03.000] |
大空を渡ろう |
| [03:09.000] |
夢の扉へと続いてる |
| [03:17.000] |
虹をどこまでも |
| [00:00.000] |
在这片天空下与你相遇 |
| [00:04.000] |
这一奇迹一定在远古洪荒时 |
| [00:15.000] |
就已经注定 |
| [00:20.000] |
即使孤单一人 |
| [00:24.000] |
抱膝而坐的夜晚 |
| [00:29.000] |
我们只要这样对视 |
| [00:35.000] |
就能获得无穷的力量 |
| [00:41.000] |
悄悄紧握着的指尖 |
| [00:45.000] |
永远不要放开 |
| [00:51.000] |
让我们一同前行 |
| [00:55.000] |
把今天作为起点 |
| [00:59.000] |
乘上时空的风 |
| [01:04.000] |
穿过广阔的天空 |
| [01:10.000] |
向着梦之门不断前进 |
| [01:17.000] |
让彩虹延续到每个角落 |
| [01:43.000] |
还记得吗 |
| [01:47.000] |
当时那青涩短促的初吻 |
| [01:53.000] |
让冷冻的心开始融化 |
| [02:02.000] |
明天一定是幸福的日子 |
| [02:12.000] |
我有这种感觉 |
| [02:14.000] |
让我们紧紧抱住这份爱 |
| [02:21.000] |
开始我们的旅途 |
| [02:29.000] |
相遇的渴望,别离的忧愁 |
| [02:34.000] |
风儿收集我们传达不了的念想 |
| [02:39.000] |
代我们转达 |
| [02:44.000] |
多么温柔的魔法 |
| [02:48.000] |
我现在相信 |
| [02:53.000] |
是有命运这回事的 |
| [02:59.000] |
乘上时空的风 |
| [03:03.000] |
穿过广阔的天空 |
| [03:09.000] |
向着梦之门不断前进 |
| [03:17.000] |
让彩虹延续到每个角落 |