谁より好きなのに
| 歌名 |
谁より好きなのに
|
| 歌手 |
清水翔太
|
| 专辑 |
MELODY
|
| [00:24.717] |
「君には何でも話せるよ」と |
| [00:31.899] |
笑う顔が淋しかった |
| [00:37.859] |
あの夜 重ねたくちびるさえ |
| [00:44.690] |
忘れようとしてるみたい |
| [00:51.490] |
もう一度あった頃に戻れたなら |
| [00:57.439] |
もっと上手に伝えられるのに |
| [01:05.400] |
二人近くなりすぎて心はいつも |
| [01:10.489] |
裏腹の言葉になってく |
| [01:19.0] |
やさしくされると切なくなる |
| [01:25.890] |
冷たくされると泣きたくなる |
| [01:31.309] |
この心はざわめくばかりで |
| [01:37.889] |
追いかけられると逃げたくなる |
| [01:44.399] |
背を向けられると不安になる |
| [01:50.738] |
誰より好きなのに |
| [01:59.789] |
|
| [02:11.416] |
手帳にそっとはさんだ写真は |
| [02:17.769] |
あなたばかり集めていた |
| [02:23.776] |
友達に混じってはしゃぐ姿 |
| [02:31.196] |
私だけのものならいいのに |
| [02:38.196] |
どうしてもあなたの声を聞きたくなると |
| [02:43.736] |
受話器片手に理由考えて |
| [02:51.377] |
途切れる会話の中でこの気持ちに |
| [02:57.307] |
気付いて、どうかお願い |
| [03:04.736] |
|
| [03:08.296] |
伝えたいことは たったひとつ |
| [03:14.886] |
ずっと想ってる あなただけを |
| [03:21.636] |
いつも見てる いちばん近くで |
| [03:28.296] |
やさしくされると切なくなる |
| [03:35.780] |
冷たくされると泣きたくなる |
| [03:44.386] |
誰より好きなのに |
| [03:50.476] |
|
| [03:56.476] |
|
| [00:24.717] |
如果什么都能和你说的话 |
| [00:31.899] |
笑容都显得很寂寞 |
| [00:37.859] |
那个夜晚 就连重叠的嘴唇 |
| [00:44.690] |
都好像要忘记了 |
| [00:51.490] |
再一次哭泣的话 |
| [00:57.439] |
即使更善于倾诉了 |
| [01:05.400] |
两个人更亲近了 内心也还是 |
| [01:10.489] |
言不由衷 |
| [01:19.0] |
你的温柔让我难受 |
| [01:25.890] |
你的冷漠让我忍不住想要流泪 |
| [01:31.309] |
内心不断挣扎 |
| [01:37.889] |
你让我想逃离追逐 |
| [01:44.399] |
你的远离又让我很不安 |
| [01:50.738] |
明明比谁都喜欢你 |
| [02:11.416] |
夹在笔记本里的照片 |
| [02:17.769] |
满满的都是你 |
| [02:23.776] |
混在朋友之中欢闹的身影 |
| [02:31.196] |
你只属于我该多好 |
| [02:38.196] |
好想听听你的声音 |
| [02:43.736] |
拿着话筒想着理由 |
| [02:51.377] |
在中断的对话中 体会 |
| [02:57.307] |
种心情 不管怎么样都想要 |
| [03:08.296] |
我想说的话 只有一句 |
| [03:14.886] |
我一直在想 只有你 |
| [03:21.636] |
一直看着 在很近的距离 |
| [03:28.296] |
你的温柔让我难受 |
| [03:35.780] |
你的冷漠让我忍不住想要流泪 |
| [03:44.386] |
明明比谁都喜欢你 |