| 歌名 | 「Midnight Flight ひとりぼっちのクリスマス・イブ」 |
| 歌手 | 浜田省吾 |
| 专辑 | Fantastic Christmas |
| [00:34.10] | あの娘乗せた翼 夜空へ消えてく |
| [00:43.66] | 空港の駐車場 もう人影もない |
| [00:53.11] | 「行くな」と 引き止めれば 今頃二人 |
| [01:02.73] | 高速を都心へと 走っていたはず |
| [01:12.17] | 失くしたものが あまりに大きすぎて 痛みを |
| [01:21.30] | 感じることさえも 出来ないままさ |
| [01:31.19] | ひとりぼっちの クリスマス·イブ |
| [01:35.70] | 凍えそうな サイレント·ナイト |
| [01:40.61] | ここからどこへ行こう もう何も見えない空の下 |
| [01:59.82] | 妹と暮すつもり しばらくニューヨークで |
| [02:09.18] | ひとりきり 東京で もう生きて行けない |
| [02:18.84] | 逢いたい時にだけ 電話かけてきて |
| [02:28.15] | 食事して ドライブして ベッドに入るだけ |
| [02:37.88] | 形の無い愛だけを 信じてきたあなたは |
| [02:47.13] | 本気で愛すること 怖れてるだけ |
| [02:56.63] | ひとりぼっちの クリスマス·イブ |
| [03:01.49] | 凍えそうな サイレンと·ナイト |
| [03:06.14] | 二人でいきてきた 都会(まち)の灯りが遠ざかる |
| [03:20.94] | 降り出した みぞれまじりの |
| [03:31.45] | 雨が 雪に変ってゆく |
| [03:39.67] | 誰も皆 愛するひとの |
| [03:50.43] | 待つ場所へと 帰ってゆく |
| [04:17.90] | ポケットの中 あの娘に贈ろうとした Golden Ring |
| [04:27.02] | 今でも 手のひらに 握り締めたまま |
| [04:36.51] | ひとりぼっちの クリスマス·イブ |
| [04:41.23] | 凍えそうな サイレンと·ナイト |
| [04:46.09] | もう守るものなんて見つけられない 何一つ |
| [05:00.84] |
| [00:34.10] | 那个女孩乘着翅膀消失在夜空中 |
| [00:43.66] | 机场的停车场已经没有人影了 |
| [00:53.11] | 说着「别走」来挽留此刻的两人 |
| [01:02.73] | 应该已经奔跑向了市中心 |
| [01:12.17] | 失去的东西过于重大 |
| [01:21.30] | 就连伤痛都感受不到 |
| [01:31.19] | 一个人孤单的圣诞节前夜 |
| [01:35.70] | 快被冻僵了的寂静的夜晚 |
| [01:40.61] | 该何去何从 已经什么都看不见的天空下 |
| [01:59.82] | 打算和妹妹一起暂时去纽约 |
| [02:09.18] | 独自一人在东京已经无法生存下去 |
| [02:18.84] | 只是在想见你的时候打个电话过来 |
| [02:28.15] | 吃饭 开车兜风 睡觉 |
| [02:37.88] | 你一直以来相信无形之爱 |
| [02:47.13] | 而害怕认真的去爱一个人 |
| [02:56.63] | 一个人孤单的圣诞节前夜 |
| [03:01.49] | 快被冻僵了的寂静的夜晚 |
| [03:06.14] | 两人一起生活至今的都市的灯光渐渐远去 |
| [03:20.94] | 下起了雨交加着雪 |
| [03:31.45] | 雨逐渐变成雪 |
| [03:39.67] | 谁都有爱的人 |
| [03:50.43] | 在某个场所等待回去 |
| [04:17.90] | 口袋中那个女孩赠送的蜡烛 Golden Ring |
| [04:27.02] | 现在依然紧握在手心里 |
| [04:36.51] | 一个人孤单的圣诞节前夜 |
| [04:41.23] | 快被冻僵了的寂静的夜晚 |
| [04:46.09] | 为何已经无法找到守护的东西 |