| 歌名 | ヒトツオボエ |
| 歌手 | 花束P |
| 专辑 | 音符で花束 |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:02.03] | 長くとおいこの道を |
| [00:08.09] | 二人で一緒に歩けたらな.. |
| [00:13.41] | ha... ha… |
| [00:14.63] | そう呟いた私たちは |
| [00:19.27] | まだ小さな箱の中 |
| [00:25.32] | |
| [00:25.76] | 歌:初音ミク |
| [00:26.31] | |
| [00:28.53] | 机隣に並べて |
| [00:33.89] | 窓の外を見てた |
| [00:38.89] | 秘密の鍵屋上へと続く扉 |
| [00:45.24] | はしゃいで開いた |
| [00:49.64] | |
| [00:50.58] | 抜けるようなあの青空が |
| [00:56.80] | 二人を迎えた |
| [01:01.68] | 走って上がった階段 |
| [01:08.14] | 途中でうしろを振り返り |
| [01:14.64] | その高さにすくみ足を止める |
| [01:19.21] | あなたにも気づかずに |
| [01:23.49] | |
| [01:28.53] | 鞄持ってくれたのは |
| [01:33.91] | やさしさのためだと |
| [01:39.27] | 疑いもせずに帰り道 |
| [01:45.29] | 二人で歩いた |
| [01:49.06] | |
| [01:50.66] | その重さがどれほどかも |
| [01:56.71] | 知ろうとしないで |
| [02:02.08] | そっとほどかれるその手に |
| [02:08.06] | 一人で走っていたこと気付く |
| [02:14.61] | 淡い夢は音もなく |
| [02:19.21] | 時の海に溶けていった |
| [02:31.30] | (同じ言葉だけ繰り返す私を) |
| [02:47.96] | ひとつおぼえと 笑うあなたは |
| [02:57.75] | |
| [02:58.88] | 今でも目を閉じれば |
| [03:05.23] | 私の中にいるわ |
| [03:11.75] | 幼さは罪だと なぜだれも |
| [03:16.30] | 教えてくれなかったの? |
| [03:21.48] | |
| [03:24.93] | 長くとおいこの道を |
| [03:30.93] | 二人で一緒に歩けたらな |
| [03:36.29] | ha... ha… |
| [03:37.47] | そう呟いた私たちは |
| [03:42.15] | まだ小さな箱の中 |
| [03:47.25] |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:02.03] | 这条 漫长遥远的 道路 |
| [00:08.09] | 要是能 两个人一起走的话… |
| [00:13.41] | |
| [00:14.63] | 如此都囔著的我们 |
| [00:19.27] | 仍旧在狭小的箱子里 |
| [00:25.32] | 作词/作曲/编曲:花束P |
| [00:25.76] | |
| [00:26.31] | 翻译:matsu |
| [00:28.53] | 桌子 相邻并列 |
| [00:33.89] | 我们望著窗外 |
| [00:38.89] | 秘密的钥匙 通往楼顶 |
| [00:45.24] | 嬉闹著推开 延续之门 |
| [00:49.64] | |
| [00:50.58] | 好像近在咫尺的 那片天空 |
| [00:56.80] | 迎接了俩人 |
| [01:01.68] | 登上阶梯 |
| [01:08.14] | ha... 途中回首张望 |
| [01:14.64] | 我因害怕高度而停下了脚步 |
| [01:19.21] | 你也、毫无觉察 |
| [01:23.49] | |
| [01:28.53] | 提包 替我拿著 |
| [01:33.91] | 是由于你的温柔 |
| [01:39.27] | 没有迟疑地 俩人 |
| [01:45.29] | 走在回家路上 |
| [01:49.06] | |
| [01:50.66] | 那份重量 有多沉重 也许 |
| [01:56.71] | 一点都不想知道 |
| [02:02.08] | 觉察到那双悄悄枯竭的手 |
| [02:08.06] | ha... 我要独自走下去了 |
| [02:14.61] | 淡淡的梦想悄无声息地 |
| [02:19.21] | 消融在时间的海洋里 |
| [02:31.30] | (字幕:…打开门之前、我也许应该确认牵起的手指才对)将重复著同样话语的我 |
| [02:47.96] | 唯一的记忆和 欢笑的你 |
| [02:57.75] | (我喜欢你。最喜欢了。) |
| [02:58.88] | 即使到了现在 闭上眼睛就会 |
| [03:05.23] | ha... 在我的心中浮现 |
| [03:11.75] | 幼稚是一种过错 为什么谁也 |
| [03:16.30] | 没有告诉我呢? |
| [03:21.48] | |
| [03:24.93] | 这条 漫长遥远的 道路 |
| [03:30.93] | ... 要是能 两个人一起走的话… |
| [03:36.29] | |
| [03:37.47] | 如此都囔著的我们 |
| [03:42.15] | 仍旧在狭小的箱子里 |
| [03:47.25] | (字幕:…打开门之前、我也许应该确认牵起的手指才对。但是到了如今,它是我唯一的记忆,宛如闪闪发光的宝石…很远很远以前的、故事。唯一的記憶。) |