Scene

Scene

歌名 Scene
歌手 sleepy.ab
专辑 Archive
原歌词
[00:27.510] 感性のイメージを 自分のルールで縛る
[00:40.720] 結んではほどける ただそれだけを繰り返す
[00:56.890] 美しく浮かれている
[01:15.080] 壊れそうな
[01:20.020] 君の隙間を埋められずに 曖昧な余裕を
[01:33.550] 流れるままに 繰り返しては 心を縛るから
[01:49.470] 気付いた時には 互いに通り過ぎている
[02:02.490] 結んではほどける ただそれだけを繰り返す
[02:23.150] 意味を求めずにひびいている
[02:37.000] 届きそうな
[02:42.000] 言葉が意味を失うまでは 曖昧な余裕を
[02:55.770] 流れるままに 繰り返しては 心を縛るから
[03:09.170] I live in comfort and feeling calm
[03:18.760] it's not fake
[03:23.620] but I do not laugh heartily
[03:32.280] all that time, I don't know why…
[03:59.850] 壊れそうな
[04:04.960] I live in comfort and feeling calm
[04:14.230] it's not fake
[04:18.240] but I do not laugh heartily
[04:27.300] all that time
[04:36.360] 感性のイメージを 自分のルールで縛る
[04:47.690] 結んではほどける ただそれだけを繰り返す
歌词翻译
[00:27.510] 将感性形象 用自己的规则束缚
[00:40.720] 凝结而解 只有这些 不断反复
[00:56.890] 美好 又快活
[01:15.080] 快要坏掉般
[01:20.020] 不让你的空隙被掩埋 暧昧的从容
[01:33.550] 就这样一直流淌 反反复复 因为心被束缚
[01:49.470] 发现之时 彼此已经错过
[02:02.490] 凝结而解 只有这些 不断反复
[02:23.150] 不再寻求意义 鸣响之音
[02:37.000] 能传达到吧
[02:42.000] 直到言语失去意义 暧昧有余
[02:55.770] 就这样一直流淌 反反复复 因为心被束缚
[03:09.170] 现世安稳 岁月静好
[03:18.760] 真实无妄
[03:23.620] 我却无法 由衷开怀
[03:32.280] 由始至终 不知何故
[03:59.850] 快要坏掉般
[04:04.960] 怡然自得 心如止水
[04:14.230] 惓惓之忱
[04:18.240] 我却只能 强颜欢笑
[04:27.300] 从来如是
[04:36.360] 将感性形象 用自己的规则束缚
[04:47.690] 凝结而解 只有这些 不断反复