| 歌名 | As if... |
| 歌手 | 浜崎あゆみ |
| 专辑 | A Song for ×× |
| [00:15.33] | 例えばこのまま会わなくなっても |
| [00:23.88] | それも仕方のない事と言って あなたは諦めるの? |
| [00:34.10] | |
| [00:54.83] | いつわりの日々を続けるのも そろそろ疲れてきたけど |
| [01:03.85] | それで一緒にいられるのなら 仕方ないね |
| [01:12.40] | 普通に手をつなぎながら 街を歩きたくて |
| [01:22.10] | そんなことを夢見てる それだけなのに... |
| [01:30.33] | |
| [01:30.68] | 例えばこのまま会わなくなっても |
| [01:39.14] | それも仕方のない事と言って あなたは諦めるの? |
| [01:49.19] | |
| [02:10.09] | 誰のために生きているのかを もう一度考えてみた |
| [02:19.11] | 少し道が開けてきそうな気がしたけど |
| [02:27.70] | 優し過ぎる人だから 本当のところの |
| [02:37.35] | 気持ち言えないのかなって思うと怖い |
| [02:45.72] | |
| [02:45.99] | 例えばこのまま会わなくなっても |
| [02:54.52] | それも仕方のない事と言って あなたは諦めるの? |
| [03:04.20] | 例えばこのまま会わなくなったら |
| [03:18.56] | やがて月日が流れて全てを忘れさせてくれるの? |
| [03:28.49] | |
| [03:48.94] | 例えばこのまま会わなくなっても |
| [03:57.44] | それも仕方のない事と言って あなたは諦められるの? |
| [04:07.04] | 今しか見てない私と違って |
| [04:15.57] | これから先の事考えるとあなたは不安になる? |
| [04:25.44] | |
| [04:28.76] | La La La La La... |
| [04:44.09] | |
| [04:46.95] | いつの日か いつの日か きっと |
| [04:57.80] | 一緒にいられるよね... |
| [05:02.57] | |
| [05:33.61] | ☆°.·∴終わる°★. ☆° ∴· |
| [00:15.33] | 如果说今后再也不能见面 |
| [00:23.88] | 是无可改变的事实 你会死心吗? |
| [00:54.83] | 对日复一日虚伪的生活感到疲倦 |
| [01:03.85] | 但如果这样我们依然能够在一起也就算了 |
| [01:12.40] | 只希望能手牵手去逛街 |
| [01:22.10] | 我心里的梦 也不过就这样 |
| [01:30.68] | 如果说今后再也不能见面 |
| [01:39.14] | 是无可改变的事实 你会死心吗 |
| [02:10.09] | 再次思考为谁活着 |
| [02:19.11] | 虽然感觉路开阔了些 |
| [02:27.70] | 但只要想到你其实是因为太温柔 |
| [02:37.35] | 所以才不敢说实话就不禁害怕 |
| [02:45.99] | 如果说今后再也不能见面 |
| [02:54.52] | 是无可改变的事实 你会死心吗? |
| [03:04.20] | 如果从今以后再不见面 |
| [03:18.56] | 随着岁月流转真的就能将一切全部遗忘吗? |
| [03:48.94] | 如果说今后再也不能见面 |
| [03:57.44] | 是无可改变的事实 你会死心吗? |
| [04:07.04] | 我只看眼前 |
| [04:15.57] | 那凡事计划著未来的你 会不会不安? |
| [04:28.76] | La La La La La... |
| [04:46.95] | 总有一天 总有一天 |
| [04:57.80] | 我们一定会在一起吧... |
| [05:33.61] | 完 |