星屑シンフォニー

星屑シンフォニー

歌名 星屑シンフォニー
歌手 水樹奈々
专辑 ROCKBOUND NEIGHBORS
原歌词
[00:35.75] Snow 舞い降りた アスファルトの上
[00:41.10] 見上げたビルの狭間に華咲く
[00:46.83] 燦めくショーウィンドウ 前髪気にして
[00:52.33] 覗くガラス越しに 君が微笑んでる
[00:57.88]
[00:58.18] 神様のイタズラみたい
[01:03.38] 同じこの時代(とき)に
[01:05.18] 人波に紛れずに 巡り合い
[01:08.72] と・き・め・き…加速しそう!
[01:14.58]
[01:14.86] 君と駆けていく星の海へ
[01:20.53] ハートに羽根が生えて飛べそうよ Angelic
[01:26.06] 目線を交わすだけで響くシンパシー
[01:32.00] 小説より奇跡的な
[01:35.18] ふたりのストーリー始めようよ
[01:42.34]
[01:55.64] Why? 不思議だね 君といるだけで
[02:00.85] 当たり前の日々も 輝いて見えるの
[02:06.42]
[02:06.91] 冷えきった指をそっと
[02:12.01] 君のポケットに滑らせて 握ったら
[02:16.09] 止められない このまま…逃避行したい!
[02:23.24]
[02:23.33] 恋に落ちていくまるでShooting Star
[02:28.99] ハートが熱を帯びて冷めないの ルミナス
[02:34.91] 君の声が呼ぶ名は愛おしくて
[02:40.61] 夢見るより夢みたいな
[02:43.77] 君のぬくもりを、ぎゅっとしてたい
[02:50.07]
[02:58.54] Ah…誓いのKissで
[03:01.33] 永遠にとけない魔法をかけましょう
[03:09.27] 白い吐息が重なって 結晶になる
[03:14.49]
[03:14.85] 今宵、夜空に散らばるダイアモンド
[03:20.54] 無限の軌道上で奏であうシンフォニー
[03:27.30]
[03:28.19] 君と駆けていく星の海ヘ
[03:33.33] ハートに羽根が生えて飛べそうよ Angelic
[03:39.10] 目線を交わすだけで響くシンパシー
[03:44.67] 小説より奇跡的な
[03:48.09] ふたりのストーリー始めようよ
[03:56.35]
歌词翻译
[00:35.75] Snow 翩翩飘落在柏油路上
[00:41.10] 在仰望的大楼缝隙间绽放繁花朵朵
[00:46.83] 站在灿烂的橱窗前 整理刘海
[00:52.33] 却发现你在玻璃那头微笑
[00:58.18] 感觉好像是上帝的玩笑
[01:03.38] 在同一个时代
[01:05.18] 我们不流失在人群中 彼此相遇
[01:08.72] 心·动·悸·动…感觉就要加速!
[01:14.86] 与你向着星海狂奔
[01:20.53] 感觉心好像长了翅膀就要高飞 Angelic
[01:26.06] 光是四目相视心电感应就回响不已
[01:32.00]
[01:35.18] 就让我们展开比小说更充满奇迹的故事吧
[01:55.64] Why? 真不可思议 只要跟你在一起
[02:00.85] 理所当然的每一天 也都会闪闪发光
[02:06.91] 将冻僵的手指轻轻的
[02:12.01] 滑进你的口袋握住你的手
[02:16.09] 就再也停不下来 想就这样…与你逃离一切!
[02:23.33] 陷入爱情 仿佛 Shooting Star
[02:28.99] 心带着热度不冷却 夜光
[02:34.91] 你的声音呼喊的名字太令人爱
[02:40.61] 感觉比作梦还像梦境
[02:43.77] 好想将你的温暖一把拥入怀中
[02:58.54] Ah…用誓言的Kiss
[03:01.33] 施永远难以解除的魔法
[03:09.27] 白色的呼吸重叠 化为结晶
[03:14.85] 今夜夜空散落钻石
[03:20.54] 在无限的轨道上合奏交响曲
[03:28.19] 与你向着星海狂奔
[03:33.33] 感觉心好像长了翅膀就要飞翔 Angelic
[03:39.10] 光是四目相视心电感应就回响不已
[03:44.67]
[03:48.09] 就让我们展开比小说更充满奇迹的故事吧