| 歌名 | 正夢 |
| 歌手 | スピッツ |
| 专辑 | スーベニア |
| [00:21.80] | ハネた髪のまま飛び出した |
| [00:25.98] | 今朝の夢の残り抱いて |
| [00:32.22] | 冷たい風身体に受けて |
| [00:35.98] | どんどん商店街をかけぬけてゆく |
| [00:43.11] | 届くはずないとか |
| [00:48.18] | つぶやいてもまた |
| [00:53.10] | 予想外の時を探してる |
| [01:00.00] | |
| [01:03.00] | どうか正夢 君と会えたら |
| [01:12.25] | 何から話そう 笑ってほしい |
| [01:23.89] | 小さな幸せ つなぎあわせよう |
| [01:33.00] | 浅いプールでじゃれるような |
| [01:43.88] | ずっと まともじゃないって分かってる |
| [01:54.22] | |
| [01:57.00] | やつあたりで傷つけあって |
| [02:02.21] | 巻き戻しの方法もなくて |
| [02:06.90] | 少しも忘れられないまま |
| [02:11.90] | 少しも忘れられないまま なんか無理矢理にふたを閉めた |
| [02:18.07] | デタラメでいいから |
| [02:23.04] | ダイヤルまわして |
| [02:28.88] | 似たような道をはみ出そう |
| [02:35.00] | |
| [02:38.83] | いつか正夢 君と会えたら |
| [02:47.74] | 打ち明けてみたい 裏側まで |
| [02:58.87] | 愛は必ず 最後に勝つだろう |
| [03:08.67] | そうゆうことにして生きていける |
| [03:19.88] | あの キラキラの方へ登っていく |
| [03:30.00] | |
| [03:53.33] | どうか正夢 君と会えたら |
| [04:02.21] | 何から話そう 笑ってほしい |
| [04:13.98] | 小さな幸せ つなぎあわせよう |
| [04:23.53] | 浅いプールで じゃれるような |
| [04:34.34] | ずっと まともじゃないって分かってる |
| [04:44.11] | もう一度 キラキラの方へ登っていく |
| [00:21.80] | 散发凌乱地飞奔出去 |
| [00:25.98] | 怀抱着今晨梦的残片 |
| [00:32.22] | 倾身迎向寒冷的风 |
| [00:35.98] | 渐渐穿越商店街远去 |
| [00:43.11] | “不可能到达” |
| [00:48.18] | 虽然这么暗自微词 |
| [00:53.10] | 却仍旧在探寻着出乎意料的时光 |
| [01:03.00] | 多想 让梦境兑现 能与你相遇 |
| [01:12.25] | 开启某个话题 让你绽放笑颜 |
| [01:23.89] | 连结起这小小的幸福吧 |
| [01:33.00] | 明白自己 只如同浅塘戏水般 |
| [01:43.88] | 一直都未肃颜以对 |
| [01:57.00] | 因迁怒而互相伤害 |
| [02:02.21] | 连重归于好的方法都没有 |
| [02:06.90] | 依旧丝毫无法忘却 |
| [02:11.90] | 强硬胡乱地掩盖而终 |
| [02:18.07] | 胡言乱语也行 |
| [02:23.04] | 拨通电话吧 |
| [02:28.88] | 脱离往常的途径 |
| [02:38.83] | 何时 让梦境兑现 能与你相遇 |
| [02:47.74] | 试着坦明心绪 直至内心 |
| [02:58.87] | 爱一定会在最终胜利 |
| [03:08.67] | 如此这般 才可存续下去 |
| [03:19.88] | 向着那明耀的方向攀登去 |
| [03:53.33] | 多想 让梦境兑现 能与你相遇 |
| [04:02.21] | 开启某个话题 让你绽放笑颜 |
| [04:13.98] | 连结起这小小的幸福吧 |
| [04:23.53] | 明白自己 只如同浅塘戏水般 |
| [04:34.34] | 一直都未肃颜以对 |
| [04:44.11] | 再次 向着明耀的方向攀登去 |