春の歌

春の歌

歌名 春の歌
歌手 スピッツ
专辑 スーベニア
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 草野正宗
[00:01.00] 作词 : 草野正宗
[00:17.54] 重い足でぬかるむ道を来た
[00:21.49] トゲのある藪をかき分けてきた
[00:25.56] 食べられそうな全てを食べた
[00:31.59]
[00:33.83] 長いトンネルをくぐり抜けた時
[00:37.93] 見慣れない色に包まれていった
[00:42.02] 実はまだ始まったとこだった
[00:47.67]
[00:50.26] 「どうでもいい」とか そんな言葉で汚れた
[00:58.24] 心 今放て
[01:05.47]
[01:05.87] 春の歌 愛と希望より前に響く
[01:14.06] 聞こえるか?遠い空に映る君にも
[01:22.61]
[01:37.83] 平気な顔でかなり無理してたこと
[01:41.77] 叫びたいのに懸命に微笑んだこと
[01:45.88] 朝の光にさらされていく
[01:51.58]
[01:54.07] 忘れかけた 本当は忘れたくない
[02:02.05] 君の名をなぞる
[02:09.35]
[02:09.70] 春の歌 愛も希望もつくりはじめる
[02:17.81] 遮るな 何処までも続くこの道を
[02:26.20]
[02:27.20] 歩いていくよ サルのままで孤り
[02:43.41] 幻じゃなく 歩いていく
[02:59.06]
[03:13.59] 春の歌 愛と希望より前に響く
[03:21.64] 聞こえるか?遠い空に映る君にも
[03:29.59]
[03:30.02] 春の歌 愛も希望もつくりはじめる
[03:38.14] 遮るな 何処までも続くこの道を
[03:47.26]
[03:59.46]
[04:13.36]
[04:22.25]
[04:36.37] おわり
歌词翻译
[00:17.54] 步履沉重地踏着泥泞的道路而来
[00:21.49] 拨开尖刺凌凌的灌木而来
[00:25.56] 食尽了所有可食之物
[00:33.83] 潜涉穿越过漫长的隧道之时
[00:37.93] 被不熟悉的景色所包围
[00:42.02] 其实这才只是个起点
[00:50.26] “无所谓啦”之类 已被这样的话语所污
[00:58.24] 此刻将心释放
[01:05.87] 春之歌 在前方 比爱和希望更加响彻
[01:14.06] 能听见吗?即使是远映在高空的你也好
[01:37.83] 带着平淡的表情却在勉强
[01:41.77] 好想叫喊却在拼命微笑
[01:45.88] 让朝阳坦照无余
[01:54.07] 已快遗忘了 其实真不想遗忘
[02:02.05] 描画出你的名字
[02:09.70] 春之歌 开始生成爱和希望
[02:17.81] 别阻断啊 这无尽延续的道路
[02:27.20] 前行而去吧 带着依旧如猿猴般的孤高
[02:43.41] 并非幻想 前行而去吧
[03:13.59] 春之歌 在前方 比爱和希望更加响彻
[03:21.64] 能听见吗?即使是远映在高空的你也好
[03:30.02] 春之歌 开始生成爱和希望
[03:38.14] 别阻断啊 这无尽延续的道路
[04:36.37]