愛妻家の朝食

愛妻家の朝食

歌名 愛妻家の朝食
歌手 椎名林檎
专辑 真夜中は純潔
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 椎名林檎
[00:01.00] 作词 : 椎名林檎
[00:09.47]
[00:14.90] 昼過ぎに珍しくテレビをちょっとだけ観たわ
[00:22.43] 果物が煙草の害を少し防ぐと言うの
[00:30.19] それですぐこの間のお店へ買いに急いだわ
[00:37.67] 御出掛けになるのなら必ず召し上がってね
[00:45.37]
[00:46.36] 貴方はきっと外では違う顔なのでしょう?
[00:54.14] だから此の手は其の疲れを癒す為だけに在るの
[01:08.15]
[01:08.57] 今朝の様にお帰りが酷く遅い日も屡々
[01:16.08] 明け方の孤独にはピアノで舞踏曲(ポロネーズ)を
[01:23.81]
[01:26.41] 貴方はそっと指先で髪を撫でるでしょう?
[01:34.30] だからいま黒く揺蕩うまま伸ばす理由は只ひとつ
[01:48.41]
[02:20.19] 処でこんな情景をどう思われますか?
[02:27.99] 差し詰め勝手気儘な嘘を云いました
[02:35.52] 態とらしい空の色も全部疎ましくて
[02:43.30] だから右手に強く握る光など既に見えない…
[02:58.05] 「もう 何も要りません。」
[03:06.01]
歌词翻译
[00:14.90] 过了中午 很少见的稍微看了一下电视
[00:22.43] 据说水果可以预防烟草对身体的伤害
[00:30.19] 然后马上去这附近的商店买了些
[00:37.67] 如果要出门的话一定要吃喔
[00:46.36] 您在外面一定是和平时不一样的表现对吧
[00:54.14] 所以我的双手正是为了抚慰你的疲劳而存在啊
[01:08.57] 和今早一样,你晚归的日子一而再再而三
[01:16.08] 留下我一个在黎明中孤独弹奏
[01:26.41] 你的指尖抚过刘海了吧?
[01:34.30] 所以现在你的黑发才这样流畅舒展
[02:20.19] 话说回来这副景象你做何感想?
[02:27.99] 大概认定是我随便编造的谎言无疑
[02:35.52] 不成样子天空的颜色也全部疏远
[02:43.30] 所以紧握在右手的光芒已经看不见
[02:58.05] 我已别无所求