パズルの欠片

パズルの欠片

歌名 パズルの欠片
歌手 及川光博
专辑 パズルの欠片(かけら)
原歌词
[ti:パズル]
[ar:湘南乃风]
[00:24.99] 分からないんだ もう
[00:26.92] どこまでが昨日で どこから明日なのか
[00:33.43] 繰り返すのは ため息と
[00:35.54] 最後に君の選んだ言葉
[00:41.44] 誰も責めやしないさ
[00:45.97] そうだろ?別れるだけ
[00:49.26] 終わりのない始まりはない
[00:54.04] そうだろ?愛もそうさ
[00:59.69] MY SWEET 今も 君の髪の香りが むせるほど
[01:08.24] SWEET この部屋を包み込んでる 消せないほど
[01:20.26] 戻らないパズルの欠片探して
[01:28.19] 鳴りはしないドアベルに耳をすます oh~
[01:44.01] 傍にいたいんだ そう
[01:45.75] 何度もささやいて 唇を求めた
[01:52.24] 過ぎていくのは ありふれた日常
[01:56.46] 君のくれた微笑み
[02:00.41] 想い出を作るため?
[02:04.90] そうじゃない 抱き合ったのは
[02:08.17] 孤独から逃げるため?
[02:13.01] そうじゃない 見つめたのは
[02:18.57] MY SWEET 今も 無邪気に焼きついてるポラロイド
[02:27.17] SWEET きっと はがし忘れたんだね 君はわざと
[02:39.08] 戻らない パズルの欠片探して
[02:47.17] 繰り返す 最後の君の言葉を
[03:18.19] MY SWEET 今も 君の髪の香りが むせるほど
[03:26.75] SWEET この部屋を包み込んでる 消せないほど
[03:34.47] MY SWEET 今も 無邪気に焼きついてる ポラロイド
[03:42.91] SWEET きっと はがし忘れたんだね 君はわざと
[03:54.89] 戻らない パズルの欠片探して
[04:02.92] 繰り返す 最後の君の言葉を
歌词翻译
[00:24.99] 已经 分不清
[00:26.92] 何时为止是昨日 何处开始是明天
[00:33.43] 徒留一声接一声的叹息
[00:35.54] 和萦绕耳边的 你最后的话语
[00:41.44] 谁也不能怪罪
[00:45.97] 不是吗? 不过是分手罢了
[00:49.26] 万事有始必有终
[00:54.04] 不是吗? 爱也不过如此
[00:59.69] 亲爱的 即使是现在 你头发上的香气 还扑鼻而来
[01:08.24] 甜蜜气息 充斥着整个房间 久久不散
[01:20.26] 想要找回无法还原的拼图的碎片
[01:28.19] 一边依然留意着那不再响起的门铃 oh~
[01:44.01] 想一直待在你身边
[01:45.75] 一直和你轻声细语 耳鬓厮磨
[01:52.24] 如今消逝的是 这再平常不过的生活
[01:56.46] 和你对我绽放的笑颜
[02:00.41] 为了制造回忆?
[02:04.90] 并非如此 才与你深情相拥
[02:08.17] 为了逃避孤独?
[02:13.01] 并非如此 才久久凝视着你
[02:18.57] 亲爱的 即使是现在 我还幼稚地烧毁着 你的照片
[02:27.17] 亲爱的 一定是你故意 忘记揭下来吧
[02:39.08] 妄图找回无法还原的拼图的碎片
[02:47.17] 耳边回荡着 你最后留下的话语
[03:18.19] 亲爱的 即使是现在 你头发上的香气 还扑鼻而来
[03:26.75] 甜蜜气息 充斥着整个房间 久久不散
[03:34.47] 亲爱的 即使是现在 我还幼稚地烧毁着 你的照片
[03:42.91] 亲爱的 一定是你故意 忘记揭下来吧
[03:54.89] 妄图找回无法还原的拼图的碎片
[04:02.92] 耳边回荡着 你最后留下的话语