to the beginning
| 歌名 |
to the beginning
|
| 歌手 |
Kalafina
|
| 专辑 |
Consolation
|
| [00:00.00] |
作曲 : 梶浦由纪 |
| [00:01.00] |
作词 : 梶浦由纪 |
| [00:20.42] |
あと一度だけ奇跡は起こるだろう |
| [00:26.67] |
優しい声で描く歪んだ未来 |
| [00:32.73] |
もう誰も泣かない世界の為に |
| [00:39.18] |
紅く汚された空の |
| [00:43.96] |
何処にも届かず消える叫びと祈り |
| [00:51.70] |
慰めは捨てて行ける |
| [00:55.05] |
|
| [00:55.72] |
奇麗な月の光が |
| [01:01.15] |
始まりへと沈み行く |
| [01:06.52] |
その彼方へ |
| [01:08.84] |
閉ざされてく瞳で |
| [01:13.71] |
まだ遠くへ |
| [01:16.82] |
手を伸ばす |
| [01:27.43] |
|
| [01:39.70] |
本当は誰が救われたくて |
| [01:45.84] |
迷う心が空に穴を穿つ |
| [01:52.20] |
君を選んで |
| [01:55.23] |
たった二人の喜びを探せたなら |
| [02:03.22] |
どんな冷たい焔に身を焼かれても |
| [02:10.95] |
微笑みの近く |
| [02:18.73] |
のたうつ夢 命の意味 |
| [02:28.36] |
怯えてるこの世界を |
| [02:32.92] |
澄んだ水の中へ還したい |
| [02:39.75] |
哀しみだけ消せはしない |
| [02:45.80] |
そんな人の心の理さえ |
| [02:55.07] |
この手で切り裂いて |
| [03:01.27] |
down to zero we go |
| [03:04.65] |
奇麗な月の光は |
| [03:09.76] |
ただ静かに |
| [03:12.97] |
始まりへ 朽ちて行くよ |
| [03:17.57] |
閉ざされた憧れは |
| [03:22.30] |
まだ遠くへ |
| [03:25.40] |
闇の中 |
| [03:28.19] |
君と生きた |
| [03:31.27] |
日々の全て |
| [03:35.26] |
優しい歌 |
| [03:45.38] |
|
| [03:54.53] |
|
| [04:12.74] |
おわり |
| [00:20.42] |
奇迹还会最后降临一次吧 |
| [00:26.67] |
在那被温婉声线描摹的扭曲的未来 |
| [00:32.73] |
为了再不会有人哭泣的世界 |
| [00:39.18] |
因着沾染血污的天空 |
| [00:43.96] |
响彻尚未传达便已消逝的呐喊与祷告 |
| [00:51.70] |
所以舍弃慰藉挺身前行 |
| [00:55.72] |
旖旎的月光 |
| [01:01.15] |
漫向原点 |
| [01:06.52] |
终将湮灭的彼方 |
| [01:08.84] |
缓缓闭上的眼眸 |
| [01:13.71] |
仍往去向远方的手 |
| [01:16.82] |
投放目光 |
| [01:39.70] |
其实渴望被谁救赎 |
| [01:45.84] |
迷惘的心贯穿苍穹的空洞 |
| [01:52.20] |
倘若将你选择 |
| [01:55.23] |
探寻仅属于你我的喜悦 |
| [02:03.22] |
纵使这副身躯遭受冰冷刺骨的烈火灼烧頬 |
| [02:10.95] |
笑靥依然触手可及 |
| [02:18.73] |
翻滚的梦想 生命的意义 |
| [02:28.36] |
想让这颤抖的世界 |
| [02:32.92] |
重归那澄明的水中 |
| [02:39.75] |
惟有悲伤无法驱散 |
| [02:45.80] |
就算是这人心的法则 |
| [02:55.07] |
也要亲手把它撕裂 |
| [03:01.27] |
|
| [03:04.65] |
纯洁的月光 |
| [03:09.76] |
悄然朝着 |
| [03:12.97] |
诞生的原点枯萎熄灭 |
| [03:17.57] |
被压抑的憧憬 |
| [03:22.30] |
尚封存于 |
| [03:25.40] |
久远的黑暗中 |
| [03:28.19] |
与你共同 |
| [03:31.27] |
生存过的时光 |
| [03:35.26] |
全都是温柔的歌谣 |
| [04:12.74] |
全都是 |