| 歌名 | No.9 |
| 歌手 | Mendelssohn |
| 专辑 | A Midsummer Night's Dream |
| [00:00.000] | 作曲 : Felix Mendelssohn |
| [00:01.000] | PROLOGUE QUINCE: Gentles, perchance you wonder at this show; |
| [00:04.000] | But wonder on, till truth make all things plain. |
| [00:25.000] | Anon comes Pyramus, sweet youth and tall, |
| [00:28.000] | And finds his trusty Thisbe’s mantle slain: |
| [00:32.000] | Whereat, with blade, with bloody blameful blade, |
| [00:36.000] | He bravely broach'd is boiling bloody breast; |
| [00:40.200] | And Thisbe, tarrying in mulberry shade, |
| [00:43.500] | His dagger drew, and died. |
| [00:01.000] | 致辞者(彼得·昆斯):各位看官,你们或许会纳闷这班人是干吗的。 |
| [00:04.000] | 只管纳闷吧,等真相大白你们就知道了。 |
| [00:25.000] | 不久,高个儿美少年皮剌摩斯来了, |
| [00:28.000] | 他见忠实的提斯柏的斗篷染着血, |
| [00:32.000] | 就拔出剑,拔出一把该死的剑 |
| [00:36.000] | 对准他那热血沸腾的胸膛勇敢地刺了进去。 |
| [00:40.200] | 提斯柏那时还在桑树荫下等候, |
| [00:43.500] | 等她发现此事,就拔出他的匕首,自杀了。 |