冷たい部屋、一人
| 歌名 |
冷たい部屋、一人
|
| 歌手 |
小松未可子
|
| 专辑 |
冷たい部屋、一人/夏至の果実
|
| [00:20.28] |
冷たい部屋の隅に |
| [00:25.70] |
射し込んできた夕陽だったら |
| [00:31.73] |
近づいてみても感情は無くて |
| [00:37.65] |
裏切りも無い |
| [00:42.96] |
|
| [00:44.22] |
今日も明日も一人で |
| [00:50.19] |
きっとそれが普通のことで |
| [00:56.21] |
交わす言葉も無く 一日を終える時 |
| [01:07.39] |
|
| [01:07.67] |
例えば 優しさはどれくらいの |
| [01:13.92] |
ぬくもりかも知らないで |
| [01:19.54] |
そんなにそんなに簡単じゃない |
| [01:26.21] |
心の距離 |
| [01:30.04] |
|
| [01:35.45] |
冷たい部屋の隅に 小さくなったまま |
| [01:45.14] |
|
| [02:08.24] |
変わること恐れて 変わらないこと諦めて |
| [02:20.20] |
流されてるフリして 私が決めてるだけ? |
| [02:32.10] |
それだけ? |
| [02:34.39] |
|
| [02:34.69] |
明るい世界が窓の向こう |
| [02:41.07] |
広がってるの見えるよ |
| [02:46.56] |
この手でこの手で 触れるのかな? |
| [02:53.18] |
現実の距離 |
| [02:57.14] |
|
| [02:58.65] |
優しさ ぬくもりさえも |
| [03:10.58] |
向こうに 見えてる? |
| [03:18.30] |
|
| [03:26.45] |
冷たい部屋の隅に 転がってる心の鍵を |
| [03:37.69] |
今はまだね 見て見ないフリ |
| [03:43.90] |
ずっと在るのにね |
| [03:49.83] |
|
| [00:20.28] |
冰冷房间的角落 |
| [00:25.70] |
被一缕阳光照亮的话 |
| [00:31.73] |
向前靠近 连一丝感觉都没 |
| [00:37.65] |
何来背叛 |
| [00:44.22] |
今天和明天依然独自一人 |
| [00:50.19] |
一定那才是最平常的现实 |
| [00:56.21] |
无言之中 迎来了一天的终结 |
| [01:07.67] |
就仿佛不知道温柔当中 |
| [01:13.92] |
包含了几分温暖 |
| [01:19.54] |
并非一句话就能说清 |
| [01:26.21] |
两心的距离 |
| [01:35.45] |
冰冷房间的角落,缩成一团的我 |
| [02:08.24] |
害怕事态会变,放弃已成定论之事 |
| [02:20.20] |
假装随波逐流,这只是我独自做决定? |
| [02:32.10] |
就这样吗? |
| [02:34.69] |
窗外世界一片明朗 |
| [02:41.07] |
眼望辽阔无际 |
| [02:46.56] |
凭我这双手能触碰得到吗? |
| [02:53.18] |
现实的距离 |
| [02:58.65] |
温柔甚至温暖 |
| [03:10.58] |
在天边能发现吗? |
| [03:26.45] |
冰冷房间的角落,心灵钥匙在地面打滚 |
| [03:37.69] |
而现在的我依然视而不见 |
| [03:43.90] |
明知就在眼前 |