羊の言葉
| 歌名 |
羊の言葉
|
| 歌手 |
中島みゆき
|
| 专辑 |
日-Wings
|
| [00:38.909] |
羊の言葉に戸惑わされている |
| [00:48.599] |
無口だった筈の女が急にしゃべりだしたから |
| [00:58.272] |
羊はなんにも言わないと思ってる |
| [01:07.740] |
黙ってもしゃべっても愛は変わらないのに |
| [01:17.383] |
|
| [01:17.569] |
耳を貸さなかったのはあなたよ |
| [01:22.645] |
女が何かをほざいても放っておけと |
| [01:30.223] |
それを誰からそそのかされたの |
| [01:36.847] |
そのうち暇なとき 考えて |
| [01:41.988] |
貴方に言った人 考えて |
| [01:46.896] |
それがあたしの今の彼よ |
| [01:56.207] |
|
| [02:14.865] |
羊の言葉はありえないと思ってる |
| [02:24.786] |
黙ってただ笑ってるだけでいい |
| [02:30.164] |
それですべてだと思ってる |
| [02:34.432] |
羊はたやすく はぐれてしまうものなのよ |
| [02:43.678] |
戻れなくて自分でも思いがけずさまようものなのよ |
| [02:53.633] |
|
| [02:53.774] |
貴方の腕の中寒かった |
| [02:58.929] |
1人でいるよりも寒かった |
| [03:03.755] |
放っておけと それを誰からそそのかされたの |
| [03:12.867] |
そのうち暇なとき 思い出して |
| [03:18.166] |
貴方に言った人 思い出して |
| [03:23.009] |
それがあたしの今の彼よ |
| [03:32.526] |
|
| [03:34.415] |
羊はたやすく はぐれてしまうものなのよ |
| [03:44.085] |
戻れなくて自分でも思いがけずさまようものなのよ |
| [03:54.754] |
|
| [00:38.909] |
你被羊的話語給搞糊塗了吧 |
| [00:48.599] |
本該默默無語的女人突然開口說話 |
| [00:58.272] |
你以為羊兒什麼話也不會說 |
| [01:07.740] |
雖然沈默也好 開口也好 愛情總是不會變的 |
| [01:17.569] |
從不傾聽的是你呀 |
| [01:22.645] |
“管女人胡說啥都別理她” |
| [01:30.223] |
這鬼主意是誰教唆你的啊 |
| [01:36.847] |
改天有空時 請你仔細想想 |
| [01:41.988] |
對你說這話的人 請你仔細想想 |
| [01:46.896] |
那不就是我現任的他嗎 |
| [02:14.865] |
你以為羊兒絕不可能發言 |
| [02:24.786] |
只要安安靜靜在一旁抿嘴微笑就夠了 |
| [02:30.164] |
你以為那就是羊的全部了 |
| [02:34.432] |
反正羊呀 只是動不動就迷途走失的動物嘛 |
| [02:43.678] |
連自己回不去了都不知 還在盲目徘徊的動物嘛 |
| [02:53.774] |
你的懷抱好冷 |
| [02:58.929] |
比我自己一個人還冷 |
| [03:03.755] |
“放著別理她”是誰跟你說這種鬼話的啊 |
| [03:12.867] |
改天有空時 請你回想一下 |
| [03:18.166] |
對你說這話的人 請你回想一下 |
| [03:23.009] |
那不就是我現任的他嗎 |
| [03:34.415] |
反正羊呀 只是動不動就迷途走失的動物嘛 |
| [03:44.085] |
連自己回不去了都不知 還在盲目徘徊的動物嘛 |