ドーナツ
| 歌名 |
ドーナツ
|
| 歌手 |
戸松遥
|
| 专辑 |
Q&A リサイタル!
|
| [00:20.37] |
夕陽に甘い匂いがした帰りたくないな |
| [00:28.04] |
たぶんどこまでも遠くなりそうなあのころ |
| [00:36.52] |
茜に染まる遊覧船 戻ってくるのかな |
| [00:44.35] |
なぜか季節から取り残された気分で |
| [00:52.47] |
|
| [00:52.69] |
それは無い物ねだりだって解ってるはずだけど |
| [01:01.00] |
不意に未来が怖いときは叶いそうな夢を数え |
| [01:09.59] |
強がるしかできなかった |
| [01:14.81] |
|
| [01:15.64] |
見えなくて寂しくて胸に穴が空いた |
| [01:23.58] |
ドーナツみたいな全部愛に変えたい |
| [01:31.91] |
大好きもやさしさもそこにあるの? みんな |
| [01:40.12] |
忘れたことなんて無いと歌えるように笑おう |
| [01:52.15] |
|
| [01:57.61] |
観覧車のような一週間遠くを見ながら |
| [02:04.99] |
宙に浮いたまま回り続けるなんてね |
| [02:13.20] |
|
| [02:13.56] |
ある日世界は素晴らしいって心締め付けたけど |
| [02:21.81] |
何も無駄なものは無いって私だって必要だって |
| [02:30.33] |
言いたくても言えなかった |
| [02:35.41] |
|
| [02:36.28] |
小さくて悲しくて胸に風が吹いた |
| [02:44.25] |
大きなスキマの意味がわかるのなら |
| [02:52.53] |
雨の日や寒い日が春を呼ぶように |
| [03:00.81] |
地図なら合ってる今は回り道でもゆこう |
| [03:12.82] |
|
| [03:14.09] |
心がまたいつか見てた違う未来と恋に落ちても |
| [03:21.80] |
何も無いと比べないよ新しい笑顔になあれ |
| [03:31.32] |
|
| [03:32.13] |
見えなくて寂しくて胸に穴が空いた |
| [03:40.10] |
ドーナツみたいな全部愛に変えたい |
| [03:48.39] |
切なさや想い出や形無いものみんな |
| [03:56.64] |
忘れたことなんて無いと歌えるように笑おう |
| [04:09.53] |
|
| [00:20.37] |
夕阳散发出甜甜的气息 我不愿回去 |
| [00:28.04] |
无论走到哪里那段时光都离我们很遥远 |
| [00:36.52] |
被红色所染游览船会回来吧 |
| [00:44.35] |
那是季节留下的心情 |
| [00:52.69] |
就算是不可以也可以这样解开 |
| [01:01.00] |
在意恐怖未来能实现的梦想 |
| [01:09.59] |
只有自己不断变强 |
| [01:15.64] |
我看不见你 心里就像破了一个洞 |
| [01:23.58] |
想要变成甜甜圈那样的完整恋爱 |
| [01:31.91] |
喜欢和温柔就在那里 |
| [01:40.12] |
笑着歌颂那些忘不掉的事情 |
| [01:57.61] |
像观览车一样看周围的景色 |
| [02:04.99] |
就像在宇宙间漂浮一样 |
| [02:13.56] |
希望世界会变得美妙 |
| [02:21.81] |
我不愿徒劳 |
| [02:30.33] |
想要说出口去无法言表 |
| [02:36.28] |
从小悲伤中吹风 |
| [02:44.25] |
了解大的裂缝的意义 |
| [02:52.53] |
雨天和冷天都在呼唤着春天 |
| [03:00.81] |
在地图上来回周旋 |
| [03:14.09] |
仿佛能看到未来坠入爱河 |
| [03:21.80] |
别和别人比较 大声的笑出来 |
| [03:32.13] |
我看不见你 心里就像破了一个洞 |
| [03:40.10] |
想要变成甜甜圈那样的完整恋爱 |
| [03:48.39] |
悲伤和回忆都是无形伤痛 |
| [03:56.64] |
要笑着歌颂那些无法忘怀的事情 |