歌名 | 鸟の诗 |
歌手 | Lia |
专辑 | circle of fifth |
[00:15.630] | 消える飛行機雲 僕たちは見送った |
[00:23.560] | 眩しくて逃げた いつだって弱くて |
[00:30.390] | あの日から変わらず いつまでも変わらずにいられなかったこと |
[00:42.950] | 悔しくて指を離す |
[00:52.990] | あの鳥はまだうまく飛べないけど |
[01:00.740] | いつかは風を切って知る |
[01:08.710] | 届かない場所はまだ遠くにある |
[01:16.570] | 願いだけ秘めて見つめてる |
[01:23.240] | 子供たちは 夏の線路歩く 吹く風に素足を晒して |
[01:39.480] | 遠くには幼かった日々を 両手には飛び立つ希望を |
[01:53.950] | 消える飛行機雲 追いかけて追いかけて |
[02:01.820] | この丘を越えた あの日から変わらず |
[02:08.660] | いつまでも 真っ直ぐに僕たちはあるように |
[02:17.560] | わだつみのような 強さを守れるよ きっと |
[02:46.940] | あの空を回る風車の羽根たちは |
[02:54.770] | いつまでも同じ夢見る |
[03:02.600] | 届かない場所をずっと見つめてる |
[03:10.500] | 願いを秘めた鳥の夢を |
[03:17.170] | 振り返る灼けた線路被う 入道雲形を変えても |
[03:33.390] | 僕らは憶えていて どうか 季節が残した希望を |
[03:48.070] | 消える飛行機雲 追いかけて追いかけて |
[03:55.790] | 早すぎる合図 二人笑いだしてる |
[04:02.580] | いつまでも 真っ直ぐに眼差しはあるように |
[04:11.460] | 汗が滲んでも 手を離さないよ ずっと |
[04:23.240] | 消える飛行機雲 僕たちは見送った |
[04:31.150] | 眩しくて逃げた いつだって弱くて |
[04:38.020] | あの日から変わらず いつまでも変わらずにいられなかったこと |
[04:50.520] | 悔しくて指を離す |
[00:15.630] | 我们目送 消逝远去的行迹云 |
[00:23.560] | 由于太过耀眼而逃开 瞬息微弱 |
[00:30.390] | 那一日起 从未改变 但不会永远如此 |
[00:42.950] | 于是便懊悔地放开了手 |
[00:52.990] | 那鸟儿还未能自如飞翔 |
[01:00.740] | 但终有一日会穿破清风 |
[01:08.710] | 难以到达之地仍在遥远之处 |
[01:16.570] | 悄隐祈愿 黯然注视 |
[01:23.240] | 孩子们漫步夏日的铁路 在清风中裸露双足 |
[01:39.480] | 幼年时光逐渐远去 双手放飞梦想 |
[01:53.950] | 将消失远去的行迹云 追逐不息 |
[02:01.820] | 从越过山丘的那一天起 便从未改变 |
[02:08.660] | 真诚坦率的我们永在 |
[02:17.560] | 定能如海神一般将坚强守护 |
[02:46.940] | 将天空旋转的风车之羽翼 |
[02:54.770] | 总是做着相同的梦 |
[03:02.600] | 一直注视着难以到达之地 |
[03:10.500] | 悄隐祈愿 寄于鸟儿之梦 |
[03:17.170] | 回首灼热的铁路 为雨云笼罩而改头换面 |
[03:33.390] | 我们仍清楚铭记 那个季节残留的希望 |
[03:48.070] | 将消失远去的行迹云 追逐不息 |
[03:55.790] | 加快速度 两人满足而笑 |
[04:02.580] | 视线聚焦前方坚定无改 |
[04:11.460] | 即使汗水淋漓 也永不放手 |
[04:23.240] | 我们目送 消逝远去的行迹云 |
[04:31.150] | 由于太过耀眼而逃开 瞬息微弱 |
[04:38.020] | 那一日起 从未改变 但不会永远如此 |
[04:50.520] | 于是便懊悔地放开了手 |