ノスタルジア

ノスタルジア

歌名 ノスタルジア
歌手 小野大輔
专辑 ひねもす
原歌词
ノスタルジア
小野大輔
ひねもす
darkblue08
[00:04.93] あの頃キミが残した 懐かしい日々に出逢う
[00:12.28] ゴメン 今さら気付いたよ I LOVE YOU
[00:17.68]
[00:34.53]
[00:36.80] たどり着いた街はsepia キミはたしか ここにいたね
[00:43.47] なにもない改札口で ボクだけをまってた
[00:51.04]
[00:51.76] ほら急いで!と はしゃぐから はしゃぎすぎだと I said for myself
[00:58.26] 同じように走ってたら 変わったのかな
[01:04.32]
[01:05.00] 恋人の約束を とりつけたボクは
[01:10.32] 強引に手をひいても許される 勘違いもブライドだった
[01:22.10]
[01:24.24] 壊れた心 GLORY DAYS 何回も「好き?」と聞く
[01:30.90] キミを 痛いくらい抱きしめて 愛してるって言えばよかった
[01:38.86] あの頃キミが残した 懐かしい日々に出遭う
[01:46.27] ゴメン 今さら気付いたよ I LOVE YOU
[01:51.81]
[01:56.24]
[01:59.94] 「一緒に来た証拠なの」と 大事そうにしまう切符
[02:06.66] また来ようって言った笑顔も 結局ウソになった
[02:13.83]
[02:14.52] 片方ずつのイヤホンで 聞いてたのは LALA(means I LOVE YOU)
[02:21.33] 電車おりる頃には そろう鼻歌
[02:27.69]
[02:28.22] 別れ際のルール ”バイバイ”じゃなくて”またね”
[02:35.74] さみしげに袴をひっばる キミのSOS 振りほどいた
[02:45.85]
[02:47.27] 壊れた心 GLORY DAYS 口にしたフルネームは… そうだ
[02:55.06] 痛いくらい 思い出せ 思い出に 変わる前に
[03:01.70] 二度と味わえないなら 思い切り叫んでみる
[03:09.39] 遠くで 発車のベル響いた
[03:15.08]
[03:18.14]
[03:31.65] 壊れた心 GLORY DAYS 何回も「好き?」と聞く
[03:38.48] キミを 痛いくらい抱きしめて 愛してるって言えばよかった
[03:46.28] あの頃キミが残した 懐かしい日々に出遭う
[03:53.94] ゴメン 今さら気付いたよ I LOVE YOU
[03:59.52]
歌词翻译
[]怀乡
[]小野大輔
[]终日
[]深蓝08
[00:04.93] 那个时候 你所留下的全部让我每天都如此怀念
[00:12.28] 真是抱歉 现在才发觉 我爱上了你
[00:36.80] 好不容易到达漆黑的街头 你确实就在这里啊
[00:43.47] 什么都没有的检票口 只有我在这里等待
[00:51.76] 快一点 ! 焦急地说着 你也很焦急乐吧 我自顾自的说着
[00:58.26] 如果和你一样跑着 可以改变一些吗
[01:05.00] 和爱人定下了约定的我
[01:10.32] 即使强行牵着手也能被容许 因为误解也是一种自尊心
[01:24.24] 受伤的心 美好岁月 想听到你多说几次“喜欢”
[01:30.90] 拥抱着疼痛 如果能说出我爱你就好了
[01:38.86] 那个时候 你所留下的全部让我每天都如此怀念
[01:46.27] 真是抱歉 现在才发觉啊 我竟是这样爱你
[01:59.94] 是一起去过的证据 郑重地收起的票据
[02:06.66] 笑着说下次再来 结果却成了一场没有尽头的骗局
[02:14.52] 各听一边的耳机 听见得是LALA(意味着我还爱你)
[02:21.33] 下电车的时候 哼着这样的歌
[02:28.22] 分离的约定 说的不是BYEBYE而是下次见
[02:35.74] 寂寞地拉着袖子 把你的减脂药给放开了
[02:47.27] 受伤的心 以前阳光灿烂的日子 被叫了全名 是的
[02:55.06] 想起了那些疼痛的东西 在要变成回忆之前
[03:01.70] 如果再也不能回味 我试着尽力呼喊
[03:09.39] 遥远的 发车的铃声响起了
[03:31.65] 受伤的心 美好岁月 想听到你多说几次“喜欢‘’
[03:38.48] 拥抱着疼痛 如果能说出我爱你就好了
[03:46.28] 那个时候 你所留下的所有让我每天都如此怀念
[03:53.94] 真是抱歉啊 现在才发觉到 我竟是这样爱你