[00:00.00] |
作曲 : ゆうまお |
[00:01.00] |
作词 : ゆうまお |
[00:12.490] |
青春してるなって 友達に言われたこと |
[00:22.490] |
繰り返す 遅い帰り道 |
[00:28.490] |
そんなことないって |
[00:34.490] |
言い訳とスウィングした |
[00:38.490] |
右手のコンビニ袋 |
[00:45.490] |
あぁ 甘党は好きそうな新商品 |
[00:52.490] |
リスみたいに食べるとこ 想像した |
[01:02.490] |
絶対に 幸せに 近づいてんのにな |
[01:11.490] |
思うだけじゃ中途半端 |
[01:19.490] |
将来は君にあげる 今を僕に下さい |
[01:27.490] |
明かりの点いた部屋 十年先も |
[01:43.490] |
「最近疲れてんの?」 隙間を埋める |
[01:51.490] |
優しい言葉 君は魔法使い |
[01:59.490] |
そんなことないって 耳に押し当てた電話 |
[02:10.490] |
甘えているのは僕だ |
[02:16.490] |
あぁどうしたって 山あり谷ありだけど |
[02:24.490] |
リスみたいに愛らしく 笑っていたい |
[02:32.490] |
絶対に 幸せな 二人になろうね |
[02:40.490] |
出逢った頃の約束を |
[02:48.490] |
神様の前で交わす |
[02:52.490] |
そんな日が 来るように |
[02:56.490] |
大切にするから 安心してよ |
[03:28.490] |
絶対に 幸せに 近づいてんだよな? |
[03:36.490] |
たまには確認しようか |
[03:44.490] |
将来は君にあげる 今を僕に下さい |
[03:52.490] |
明かりの点いた部屋 十年先も |
[00:12.490] |
享受青春啊 被朋友反复说着 |
[00:22.490] |
再次踏上晚归的路 |
[00:28.490] |
没有这种事 |
[00:34.490] |
摇头说着这样的借口 |
[00:38.490] |
右手还拎着便利店的袋子 |
[00:45.490] |
啊 看起来像是甜食党会喜欢的新商品 |
[00:52.490] |
想象着 你像松鼠般吃东西的样子 |
[01:02.490] |
一定要幸福啊 明明已经接近了呢 |
[01:11.490] |
只是想想的话就半途而废了 |
[01:19.490] |
我会把将来给你 所以把你的现在交给我 |
[01:27.490] |
明亮的房间 十年后也是如此 |
[01:43.490] |
「最近累了吗?」填满空隙时的 |
[01:51.490] |
温柔的话语 你是魔法师 |
[01:59.490] |
没有那样的事哦 贴近耳边的电话 |
[02:10.490] |
正在撒娇的是我啊 |
[02:16.490] |
啊啊怎么了 虽然生活有起有伏 |
[02:24.490] |
还是想像松鼠一样可爱的笑着 |
[02:32.490] |
一定要幸福啊 二个人一起呐 |
[02:40.490] |
邂逅时的约定 |
[02:48.490] |
在神的面前交握 |
[02:52.490] |
为了那一天的到来 |
[02:56.490] |
我会好好珍惜 放心吧 |
[03:28.490] |
一定要幸福啊 已经接近了吧? |
[03:36.490] |
偶尔也需要确认一下 |
[03:44.490] |
我会把将来给你 所以把你的现在交给我 |
[03:52.490] |
明亮的房间 十年后也是如此 |