恋の惑星
| 歌名 |
恋の惑星
|
| 歌手 |
古川本舗
|
| 歌手 |
拝郷メイコ
|
| 专辑 |
ガールフレンド・フロム・キョウト
|
| [00:30.91] |
盗んだ恋が芽吹きました |
| [00:36.12] |
あわい期待も踏みつぶしたら |
| [00:43.01] |
明日の夜には会えますか? |
| [00:48.63] |
「ごめんね、窓の花が枯れたの。」 |
| [00:54.41] |
|
| [01:01.78] |
三日僕らは話しました |
| [01:07.04] |
あわい期待こそ浮かぶ夜に |
| [01:13.69] |
秘密の話をしませんか? |
| [01:19.01] |
「それはまた素敵なことね。」 |
| [01:25.02] |
|
| [01:26.09] |
まだ足りない弱さでもって |
| [01:32.45] |
いかいないでよって 手を握った |
| [01:41.56] |
|
| [01:43.05] |
僕らはまだ、 春の途中 |
| [01:49.01] |
「やがて枯れて、崩れ落ちる。 |
| [01:55.00] |
それでもいい?」 |
| [01:57.98] |
それでもいい。 (いい筈もない!) |
| [02:04.20] |
哀れ、僕は消える! |
| [02:09.88] |
|
| [02:21.79] |
思い出す傷が痛みますか? |
| [02:27.00] |
撫でる指先も震えてます。 |
| [02:33.98] |
三日のことも忘れました? |
| [02:39.02] |
それはそれで仕方ないことね。 |
| [02:45.44] |
|
| [03:10.01] |
その小さな胸も大きくなって |
| [03:17.00] |
君もいつかは大人になる |
| [03:26.12] |
|
| [03:27.56] |
僕らはまだ、恋の途中 |
| [03:33.82] |
末だ揺れるあわい想い |
| [03:39.58] |
君の頬が、緩む様に |
| [03:45.75] |
下らない話をするけれども |
| [03:55.11] |
|
| [03:55.11] |
春も終わり |
| [03:58.08] |
やがて枯れて、崩れ落ちる |
| [04:05.81] |
今夜、泥んこの今日を放り投げてさ |
| [04:15.04] |
また明日ね。 |
| [04:19.00] |
|
| [04:54.00] |
終わり |
| [00:30.91] |
盗走的恋情已经发芽 |
| [00:36.12] |
淡淡的期待也被踩踏 |
| [00:43.01] |
明天晚上能否相见? |
| [00:48.63] |
「抱歉呐 窗边的花已经枯萎了」 |
| [01:01.78] |
3日我们交谈了一番 |
| [01:07.04] |
就在那浮起淡淡期待的夜里 |
| [01:13.69] |
不说点秘密的话吗? |
| [01:19.01] |
「那还真是不得了呐」 |
| [01:26.09] |
依旧是不够强大的弱气样子 |
| [01:32.45] |
不走不行了呐 因此握住了手 |
| [01:43.05] |
我们仍在 春的途中 |
| [01:49.01] |
「马上就要枯萎凋落 |
| [01:55.00] |
这样也没问题吗?」 |
| [01:57.98] |
这样也没问题(没问题才怪!) |
| [02:04.20] |
悲伤的 我就要消失! |
| [02:21.79] |
回忆的伤还在痛吗? |
| [02:27.00] |
抚摸着的指尖也震动起来 |
| [02:33.98] |
3日的事情也忘记了吗? |
| [02:39.02] |
那还真是没有办法呀 |
| [03:10.01] |
小小的胸也日渐变大 |
| [03:17.00] |
你也终有一天成为大人 |
| [03:27.56] |
我们仍在 恋爱的途中 |
| [03:33.82] |
淡淡的思念还在摇曳 |
| [03:39.58] |
你的脸颊 软软的样子 |
| [03:45.75] |
虽然说了些无聊的话 |
| [03:55.11] |
春天也结束了 |
| [03:58.08] |
马上就要枯萎凋零 |
| [04:05.81] |
今晚 扔掉一天的泥泞与狼狈吧 |
| [04:15.04] |
明天见 |
| [04:54.00] |
|