歌名 | Double-Action Strike form |
歌手 | 小野大輔 |
专辑 | Double-Action Strike form |
[00:33.45] | 未来にいる俺が見れば今の自分は多分 |
[00:39.30] | 考えなしただ無邪気愚かにみえるかも |
[00:45.11] | Right now 手にしてるものそれはかけがえないもの |
[00:50.51] | だけど人はいつだって 振り返るまできずかない |
[00:56.15] | それぞれに結ばれた |
[00:59.8] | 今感じれた絆 |
[01:01.97] | そこに あるもの全部が奇跡かもしれない |
[01:09.16] | こぼれ落ちる砂のように |
[01:12.22] | この手から消える前に |
[01:14.93] | 動き出そうぜ Double-Action |
[01:17.92] | 俺が 私が 二人で戦うとき |
[01:35.22] | 巻き戻しはできないこと知ってるならきっと |
[01:41.21] | 先送りもできないと気ずかなきゃいけない |
[01:46.71] | Right now 思い伝えて ここにあるいつかなんて |
[01:54.4] | だけど人は 疑いも しないから後悔する |
[01:59.2] | 運命が呼んでいる |
[02:01.83] | はなれないと信じる |
[02:04.83] | 未来急ぐより先にいまを守りつづ |
[02:12.7] | 二つの声重なるとき |
[02:15.15] | 最高に強くなれる |
[02:17.89] | ずっとずっと Double-Action |
[02:20.86] | 気持ち 二人 誰にも止められない |
[02:26.26] | いつでもマイナスからスタート |
[02:29.53] | それをプラスに変える |
[02:32.56] | そんな出会いがきっと |
[02:35.74] | 誰の胸にもあるはず…さ |
[03:03.24] | この手から消える前に |
[03:09.2] | 動き出そうぜ Double-Action |
[03:12.5] | 俺が 私が 二人で |
[03:15.0] | 二つの声重なるとき |
[03:17.82] | 最高に強くなれる |
[03:20.69] | ずっとずっと Double-Action |
[03:23.57] | 気持ち 二人 誰にも止められない |
[00:33.45] | 在未来的我看来,现在的我大概是 |
[00:39.30] | 既无谋略又无心机,可能看上去很愚蠢 |
[00:45.11] | Right now 掌握在手中的,都是无可替代的东西 |
[00:50.51] | 然而人们总是,在回顾往事时才意识到 |
[00:56.15] | 形形色色的人们被连结在一起 |
[00:59.8] | 如今感受到的这牵绊 |
[01:01.97] | 在那里 拥有的一切说不定全都是奇迹 |
[01:09.16] | 就像溢出的流砂一样 |
[01:12.22] | 在消失于这手心之前 |
[01:14.93] | 行动起来吧 Double-Action |
[01:17.92] | 我、(和)我,两人并肩战斗之时 |
[01:35.22] | 辗转回顾就一定能发现自己的能力极限 |
[01:41.21] | 就算预知也做不到的话,就不得不认清这一事实 |
[01:46.71] | Right now 将心意传达出去 |
[01:54.4] | 说总有一天会到达这里 但是人们却毫不犹疑地选择后悔 |
[01:59.2] | 命运在呼唤我们 |
[02:01.83] | 坚信(我们)绝不会分离 |
[02:04.83] | 比起在未来焦急,先继续守护着现在 |
[02:12.7] | 两人异口同声之时 |
[02:15.15] | 会变成天下无敌 |
[02:17.89] | 永远 永远 Double-Action |
[02:20.86] | 你我的心愿 任谁都阻止不了 |
[02:26.26] | 总是从负数起始 |
[02:29.53] | 那么就将它变作正数 |
[02:32.56] | 如此的邂逅一定是 |
[02:35.74] | 隐藏于所有人心中 |
[03:03.24] | 就像溢出的流砂一样 |
[03:09.2] | 行动起来吧 Double-Action |
[03:12.5] | 我、(和)我,两人并肩战斗之时 |
[03:15.0] | 两人异口同声之时 |
[03:17.82] | 会变成天下无敌 |
[03:20.69] | 永远 永远 Double-Action |
[03:23.57] | 你我的心愿 任谁都阻止不了 |