暗の告白

暗の告白

歌名 暗の告白
歌手 斉藤和義
专辑 BLUE~A TRIBUTE TO YUTAKA OZAKI
原歌词
[00:00.000] 作词 : 尾崎豊
[00:01.000] 作曲 : 尾崎豊
[00:07.000]
[00:09.316] 何ひとつ語れずに うずくまる人々の
[00:17.517] 命が今日またひとつ 街に奪われた
[00:26.926] 憎しみの中の愛に 育まれながら
[00:34.898] 目覚めると やがて人は大人と呼ばれる
[00:43.182] 微笑みも 戸惑いも意味を失くしてゆく
[00:52.585] 心の中の言葉など 光さえ奪われる
[01:01.453] ただ一人 握りしめた引き金を引く
[01:09.696] 明日へと 全てを撃ち抜く
[01:18.471] ただ一人 答えを撃ち抜く
[01:27.114]
[01:37.457] 何ひとつ理由もしらず 悲しむ心への
[01:45.269] その哀れみは たやすく消し去られてゆく
[01:54.833] 暖かな温もりに 手を伸ばしてみても
[02:02.580] 誰一人 心の中を知る者などない
[02:10.682] ごらん この涙が滴るのを その意味と訳を
[02:20.016] 人が一人で 生きられぬための悲しみなのに
[02:28.740] 疲れの中弾丸をこめ 引きがねを弾く
[02:36.897] 誰に向け 今日を撃ち抜く
[02:45.495] ただ一人 答えを撃ち抜く
[02:54.112]
[02:57.394] 血にまみれて 汚れてしまう心
[03:05.703] 償う術もなく生きる
[03:12.888] この世に生をうけた時から 人は誰もが
[03:22.154] 罪を背負い何時しか やがて銃の引きがねを弾く
[03:30.060] いつの日か 自分を撃ち抜く
[03:38.801] ただ一人 答えを撃ち抜く
[03:47.560] 明日へと 全てを撃ち抜く
[03:56.248] ただ一人 答えを撃ち抜く
歌词翻译
[00:07.000]
[00:09.316] 无言蹲坐在地面的人群
[00:17.517] 其中一条生命 今天又被城市夺去
[00:26.926] 被憎恶中的爱所养育
[00:34.898] 一睁眼便是人们口中所谓的大人
[00:43.182] 微笑也罢 困惑也罢 都渐渐丧失意义
[00:52.585] 藏在心中的言语 连光芒也被夺去
[01:01.453] 孤身一人 扣动握紧的扳机
[01:09.696] 向着明天 把一切击碎
[01:18.471] 孤身一人 把答案击破
[01:27.114]
[01:37.457] 未明任何缘由 向着悲哀之心的那份怜悯
[01:45.269] 轻易地便被消去
[01:54.833] 纵使试着伸手去触碰他人的温情
[02:02.580] 但却无人能理解我的内心
[02:10.682] 你看看 这掉落的泪水 体会其中的意义与缘由
[02:20.016] 这悲哀分明是出于「人是无法孤身一人活下去」的原因
[02:28.740] 在筋疲力尽中 填上子弹 随后扣动扳机
[02:36.897] 向着某人 把今日击碎
[02:45.495] 孤身一人 把答案击破
[02:54.112]
[02:57.394] 沾满了鲜血 已被污染的心
[03:05.703] 无法救赎地活着
[03:12.888] 自从诞生在这个世上之后
[03:22.154] 每个人都背负着罪孽 终究某天会扣下枪的扳机
[03:30.060] 在某一天 将自己击碎
[03:38.801] 孤身一人 把答案击破
[03:47.560] 向着明天 把一切击碎
[03:56.248] 孤身一人 把答案击破