予感
歌名 |
予感
|
歌手 |
Clear
|
歌手 |
nero
|
专辑 |
モラトリウム
|
[00:00.95] |
はぐれた蝶が 茜空に溶けていく |
[00:08.78] |
ゆらり、ゆらり流され |
[00:38.23] |
ねぇ、今もまだ映画を見てるようで |
[00:44.39] |
違う結末を僕は願ってる |
[00:50.55] |
ねぇ、気がつけば 見慣れたこの街も |
[00:56.74] |
色を変え 隣には君がいない |
[01:03.03] |
走って登った 階段の途中 |
[01:09.92] |
振り返れば二人の夏が |
[01:15.76] |
これで終わってしまうんだね |
[01:20.33] |
消えていく 君が 君が 君が |
[01:28.14] |
なんて綺麗な夕暮れだろう |
[01:32.99] |
染まっていく 街も 空も 僕も |
[01:53.19] |
ねぇ、いつまでもあの日の僕のまま |
[01:59.36] |
君に愛されたいと願ってたのに |
[02:05.90] |
ねぇ、気がつけば 若さを言い訳に |
[02:12.16] |
許されない場所まで来てしまったんだね |
[02:43.63] |
育んだ想い 付け合った傷も |
[02:49.55] |
まだ二人捨てられないまま |
[02:55.44] |
全部終わってしまうんだね |
[03:00.00] |
消えていく 君が 君が 君が |
[03:07.86] |
なんて悲しい夕暮れだろう |
[03:12.33] |
染まっていく 街も 空も 僕も |
[03:20.27] |
瞼の裏に 滲む |
[03:24.90] |
さようなら 夏よ 夢よ 君よ |
[03:57.97] |
はぐれた蝶が 茜空に溶けていく |
[04:05.42] |
ゆらり、ゆらり流され |
[00:00.95] |
彷徨的蝴蝶 溶解在夕阳下的空中 |
[00:08.78] |
缓缓地 缓缓地消散逝去 |
[00:38.23] |
呐 时至今日我仍在看电影时 |
[00:44.39] |
祈求着不一样的结局 |
[00:50.55] |
呐 回过神时 这早已司空见惯的街道也 |
[00:56.74] |
变了颜色 你已不再身旁 |
[01:03.03] |
在顺着楼梯徒步向上的途中 |
[01:09.92] |
回首所见的二人的夏天已…… |
[01:15.76] |
如此一来就结束了呢 |
[01:20.33] |
你正在消逝 你正在消逝 你在消逝 |
[01:28.14] |
这是何等美丽的夕阳啊 |
[01:32.99] |
染红了街道 染红了天空 染红了我 |
[01:53.19] |
呐 我明明一直祈求就这样 |
[01:59.36] |
保持着那一天的我为你所爱 |
[02:05.90] |
呐 回过神时 在为青春辩白那刻 |
[02:12.16] |
已经步入禁区了呢 |
[02:43.63] |
培育的思念 连同相互间的伤害 |
[02:49.55] |
还保持着二人无法丢舍的状态 |
[02:55.44] |
全都结束了呢 |
[03:00.00] |
你正在消逝 你正在消逝 你在消逝 |
[03:07.86] |
这是何等悲伤的夕阳啊 |
[03:12.33] |
染红了街道 染红了天空 染红了我 |
[03:20.27] |
笑顔 渗透进眼睑里的笑容 |
[03:24.90] |
与夏天道别 与梦想道别 与你道别 |
[03:57.97] |
彷徨的蝴蝶 溶解在夕阳下的空中 |
[04:05.42] |
缓缓地 缓缓地消散逝去 |