スターマイン

スターマイン

歌名 スターマイン
歌手 nero
专辑 モラトリウム
原歌词
[00:14.01] 澄み渡る空 響く音は
[00:26.41] シンと胸に染みる 真夏の足音
[00:39.03] 去年と同じ 街も人も
[00:51.51] ただひとつ違うのは 君はもういない
[01:02.34] 夜空に広がる光の輪
[01:09.23] 僕たちを包んだ
[01:14.94] 君が笑った 僕も笑った
[01:21.87] 夏の夜に恋が咲いた
[01:27.39] あの時 かき消された言葉
[01:34.21] 伝えられないまま
[01:39.93] 時は流れた 二人はぐれた
[01:46.81] ただそれだけ ただそれだけ…
[02:06.97] 先行く人の 後姿に
[02:19.67] 僕は今も君を 探しているよ
[02:30.35] 人波抜け出し 立ち止まる
[02:37.07] 君と来た堤防
[02:43.00] 褪せては消える 花弁たちは
[02:49.79] 何を想う 何を想う
[02:55.45] 僕らは夢をみてたのかな
[03:02.19] 一瞬の光を
[03:08.01] ただ追いかけて やっと掴んで
[03:14.94] 手を開くと そこにはもう…
[03:25.86] 目を閉じれば 今も浮かぶ
[03:35.79] あの日の二人
[03:58.62] 君が笑った 僕も笑った
[04:05.36] 遠い夏の小さな恋
[04:11.12] どれだけ季節が巡っても
[04:17.75] 僕は忘れないよ
[04:23.57] 空に描いた 幾千の恋
[04:30.39] 輝くように 輝くように
[04:36.11] ずっと
歌词翻译
[00:14.01] 澄澈的天空中 响起的声音
[00:26.41] 悄然沁入胸中 盛夏的跫音
[00:39.03] 和去年相同 街道和人群
[00:51.51] 唯一不同的是 你已不在
[01:02.34] 夜空中光轮大大扩展
[01:09.23] 将我们包围
[01:14.94] 你笑了 我也笑了
[01:21.87] 夏日的夜晚恋情绽放
[01:27.39] 那时 被盖过的话语
[01:34.21] 始终无法传达
[01:39.93] 时光流逝 两人走散
[01:46.81] 不过如此 不过如此…
[02:06.97] 前行之人的背影
[02:19.67] 现在我仍然会在其中寻找你
[02:30.35] 摆脱人潮 独自驻足
[02:37.07] 曾与你造访的堤防
[02:43.00] 褪色而后消失的花瓣们
[02:49.79] 在想些什么 在想些什么
[02:55.45] 我们是不是做了场梦呢
[03:02.19] 一瞬的光芒
[03:08.01] 只是一味追赶 终于握在手中
[03:14.94] 摊开手心 那里却已经…
[03:25.86] 若轻闭双眼 现在也会浮现
[03:35.79] 那天的两人
[03:58.62] 你笑了 我也笑了
[04:05.36] 遥远夏日的小小恋情
[04:11.12] 无论走过多少季节
[04:17.75] 我都不会忘的
[04:23.57] 在空中描绘的 千百场恋情
[04:30.39] 灿烂闪耀吧 灿烂闪耀吧
[04:36.11] 永远