名前をください

名前をください

歌名 名前をください
歌手 Gero
专辑 モラトリウム
原歌词
[00:01.24] 私は遠い国の少女
[00:05.97] あなたと同じ ココロがあるの
[00:11.74] 瞳の色は違うけれど
[00:16.48] あなたと同じ 空を映すの
[00:22.10] 銃声の下 歌を唄うの
[00:34.86] 神様 人はどうして
[00:39.10] 憎みあうこと 止められないの
[00:43.49] こんなに大きくなったよと
[00:47.50] いったい誰に見せればいいの
[00:51.76] もし私のこと みつけてくれたなら
[00:59.61] 名前をください 忘れられぬよう
[01:16.53] 愛してください 私はここで
[01:32.42] ここで生きてる
[01:43.58] 神様この手は奪い
[01:47.32] 殺しあうため 授かったの
[01:51.65] 温もりを感じたいのに
[01:55.81] いつも痛みに 震えてるの
[02:00.05] もし叶うのなら 翼に変えて
[02:07.91] 見上げた大空 あの風に乗って
[02:24.74] かすれたこの声が
[02:34.34] いつの日かあなたに届きますように
[02:46.28] ねえ 眩しい朝が来たら
[02:56.04] 私は青い鳥になって
[03:04.16] みんなの待つ場所へ 飛び立つのよ
[03:16.13] 名前をください 忘れられぬよう
[03:33.02] 名前をください 忘れられぬよう
[03:49.84] 愛してください 私はここで
[04:05.21] ここで生きてる
歌词翻译
[00:01.24] 我是来自远国的少女
[00:05.97] 和你拥有着相同的灵魂
[00:11.74] 虽然我们瞳色不一
[00:16.48] 但眼中皆可映照同一片皓蓝天空
[00:22.10] 于战火之中放声歌唱
[00:34.86] 神啊你为什么
[00:39.10] 无法阻止人们互相憎恨呢
[00:43.49] 这样成长起来的我
[00:47.50] 究竟是为了让谁遇见呢
[00:51.76] 倘若我能 被你所觉
[00:59.61] 请赐予我姓名 我将永铭于心
[01:16.53] 请给予我爱 我便能于此
[01:32.42] 于此世生存下去
[01:43.58] 神啊我这双手
[01:47.32] 难道是为了掠夺和杀戮才被赋予的吗
[01:51.65] 明明渴望感知温暖
[01:55.81] 却因悲痛颤抖不已
[02:00.05] 若能允我一愿 我愿化为双翼
[02:07.91] 仰望青空 乘风而行
[02:24.74] 这力竭声嘶的愿望
[02:34.34] 终有一日要将其传递给你
[02:46.28] 吶 若炫目的明晨来临
[02:56.04] 我便化身青鸟
[03:04.16] 朝向那希冀的远方 腾空展翅
[03:16.13] 请赐予我姓名 我将永铭于心
[03:33.02] 请赐予我姓名 我将永铭于心
[03:49.84] 请给予我爱 我便能于此
[04:05.21] 于此世生存下去