春のかけら

春のかけら

歌名 春のかけら
歌手 Nem
歌手 初音ミク
专辑 虹色
原歌词
[00:07.21] 桜前線も
[00:11.81] 東京を通り過ぎて
[00:18.53] 天気図に探す
[00:23.10] あなたの街は遠い
[00:28.53] 名前を呼んで欲しくって
[00:34.37] わざと向けた背中
[00:39.70] 撫でてくれた髪をずっと
[00:45.68] 伸ばしてくことに決めたんだ
[00:50.69] 目線並ぶエスカレーター
[00:56.31] 同じ未来覗いていた
[01:02.22] 「そばにいて」は言えないよ
[01:08.21] ただそっと「じゃあまたね」
[01:23.49] 隣で鳴ってた
[01:28.06] 靴音が欠けた日の
[01:34.77] 凌ぎ方くらい
[01:39.32] 覚えられる 強くなる
[01:44.63] つないだ手 紛らわすための
[01:50.60] でたらめな口笛も
[01:55.92] 刻んでた時計のリズムも
[02:01.89] 私の一部になったから
[02:06.95] 心染めた薄紅色
[02:12.54] ふわり舞って背中を押す
[02:18.47] 咲き誇れ東京中に
[02:24.56] きらめく春のかけら
[02:56.00] 目線並ぶエスカレーター
[03:03.38] 振り向いたら息は止まり
[03:09.31] 「そばにいて」はかすれて
[03:15.29] 目をつむった...
[03:17.50] 心染めた薄紅色
[03:23.11] ふわり舞って背中を押す
[03:29.08] 咲き誇れあなたにも
[03:35.11] きらめく春のかけら
歌词翻译
[00:07.21] 櫻前線也已
[00:11.81] 穿過了東京
[00:18.53] 氣象圖中找尋
[00:23.10] 你那遙遠街道
[00:28.53] 希望被呼喚名字
[00:34.37] 故意轉過了身去
[00:39.70] 被輕撫過的發絲
[00:45.68] 決定去一直留長
[00:50.69] 並排視線於電梯
[00:56.31] 窺視著相同未來
[01:02.22] 說不出「在我身邊」啊
[01:08.21] 只有輕輕一句「再見吧」
[01:23.49] 缺失了那些在身邊
[01:28.06] 踏響腳步聲的日子
[01:34.77] 應付它們的辦法
[01:39.32] 也堅強地學會了
[01:44.63] 為了鬆開牽住的手
[01:50.60] 那胡亂的口哨聲與
[01:55.92] 刻畫時鐘的旋律都
[02:01.89] 成為了我的一部分
[02:06.95] 心中染出的淡紅色
[02:12.54] 輕舞之時按住背脊
[02:18.47] 繁花盛開的東京內
[02:24.56] 那輝耀的春天殘片
[02:56.00] 並排視線於電梯
[03:03.38] 回過頭呼吸靜止
[03:09.31] 嘶啞喊出「在我身邊」
[03:15.29] 閉上了雙眼…
[03:17.50] 心中染出的淡紅色
[03:23.11] 輕舞之時按住背脊
[03:29.08] 燦爛盛放的你之中
[03:35.11] 那輝耀的春天殘片