| 歌名 | フルボリューム |
| 歌手 | 西沢さんP |
| 专辑 | ぐみたん! |
| [0015.68] | 作曲:西沢さんP |
| [00:00.00] | 作词:西沢さんP |
| [00:30.70] | |
| [00:33.89] | 街の片隅で 君とかくれんぼ |
| [00:44.12] | いつも探してる |
| [00:47.07] | 生の捌け口を |
| [00:51.27] | |
| [00:54.27] | 求愛より求YOUって切って貼って泣いて |
| [00:59.97] | 相対の存在の感情の末路 |
| [01:04.63] | 笑ってもっと 気付いてもっと |
| [01:09.49] | 君に愛されたいんだよ |
| [01:14.43] | 高性能のカラクリでもって |
| [01:19.57] | 今を切り取って |
| [01:24.83] | |
| [01:45.97] | 円のトリカゴに 君を閉じ込めて |
| [01:56.18] | 同じ言葉だけインプットさせて |
| [02:03.12] | |
| [02:06.53] | 才能を感じない言葉遊び |
| [02:12.18] | だいたいは曖昧な想像の結露 |
| [02:16.92] | 歌ってもっと 踊って僕と |
| [02:21.73] | 君に触れていたいんだよ |
| [02:26.68] | 半透明の幻でもって |
| [02:32.25] | 僕から逃げないで |
| [02:37.73] | |
| [03:00.30] | 純情の証明なんか嘘つきなんだ |
| [03:05.44] | 心象はお見通し 有限の活路 |
| [03:10.20] | 笑ってもっと 気付いてもっと |
| [03:16.39] | 君に愛されたいんだよ |
| [03:21.39] | 高性能のカラクリでもって |
| [03:26.49] | 今を切り取って |
| [03:31.35] | 歌ってもっと 踊って僕と |
| [03:37.09] | 君に触れていたいんだよ |
| [03:42.02] | 半透明の幻でもって |
| [03:47.17] | 僕から逃げないで |
| [00:33.89] | 街头角落里 与你的捉迷藏游戏 |
| [00:44.12] | 一直寻找着的 |
| [00:47.07] | 生之出口 |
| [00:54.27] | 要说【求爱】不如说是【求YOU】 放下 贴上 哭泣 |
| [00:59.97] | 相对的存在 这感情的末路 |
| [01:04.63] | 笑吧 更加地 注意到吧 更多地 |
| [01:09.49] | 想要被你爱着啊 |
| [01:14.43] | 把高性能的机关用上 |
| [01:19.57] | 将现在切断 |
| [01:45.97] | 用圆形的鸟笼 把你困在其中 |
| [01:56.18] | 让我对你输入始终相同的话语 |
| [02:06.53] | 无法感觉到才能的文字游戏 |
| [02:12.18] | 大体只是模糊不清的想象之结露 |
| [02:16.92] | 唱吧 更加地 跳舞吧 和我一起 |
| [02:21.73] | 想要触碰到你啊 |
| [02:26.68] | 拥抱着半透明的虚幻 |
| [02:32.25] | 不要从我身旁逃开 |
| [03:00.30] | 纯情的证明之类其实只是谎话 |
| [03:05.44] | 心象清晰可见 只有有限通路 |
| [03:10.20] | 笑吧 更加地 注意到吧 更多地 |
| [03:16.39] | 想要被你爱着啊 |
| [03:21.39] | 把高性能的机关用上 |
| [03:26.49] | 将现在切断 |
| [03:31.35] | 唱吧 更加地 跳舞吧 和我一起 |
| [03:37.09] | 想要触碰到你啊 |
| [03:42.02] | 拥抱着半透明的虚幻 |
| [03:47.17] | 不要从我身旁逃开 |