雨のメッセージ

雨のメッセージ

歌名 雨のメッセージ
歌手 Lamp
专辑 恋人へ
原歌词
[00:00.00]
[00:13.79] 降しきる雨 変わらぬ空模様
[00:26.29] 灰色の街の中で あの人に出逢った
[00:40.42] 私には気付かずに 通り過ぎる足音
[00:53.76] そっと声をかけて振り返る 楡の木の下で
[01:07.20] このまま少しだけ時計が止まればいいのに
[01:20.43] 何気ない言葉が耳元を擽ってく
[01:29.71]
[01:33.79] 閉じた傘から落ちる雨水でつづる恋文
[01:47.13] 「少しずつ 少しずつ 好きになっていきます」
[02:00.11] 降り続く雨に儚いこの想いを霞ませて
[02:12.92]
[02:27.21] 降しきる雨 午前零時の鐘
[02:39.72] あの人 今夜は何をしていますか
[02:53.73] 熱い紅茶の中 くずれてく角砂糖
[03:07.11] 私の心にも広がる 甘い記憶
[03:20.44] 眠りにつく前は 夜空を眺めて思い出す
[03:33.80] 檸檬のような月に恋心打ち明けて
[03:41.78]
[03:47.07] 曇った硝子窓 溜め息でつづる恋文
[04:00.42] 「少しずつ 少しずつ 好きになっていきます」
[04:13.41] 真夜中の匂いとやさしい雨の音に目を閉じる
[04:26.29]
歌词翻译
[00:13.79] 雨一直下 天色也不曾改变
[00:26.29] 灰暗的街道中 与那个人相遇
[00:40.42] 像是没注意到我 擦肩而过的脚步声
[00:53.76] 在榆树下 我回头叫住了她
[01:07.20] 要是时间能够像这样 稍稍停顿就好了
[01:20.43] 不经意间的话语在耳边骚动
[01:33.79] 从还没撑开的伞漏下的雨水 写成了情书
[01:47.13] “一点一点,一点一点,渐渐变得更加喜欢”
[02:00.11] 不停落下雨朦胧了这份脆弱的思念
[02:27.21] 雨一直下 午夜零点的钟声响起
[02:39.72] 那个人,今晚又在做什么呢?
[02:53.73] 向滚烫的红茶里洒落砂糖的碎末
[03:07.11] 甜蜜的回忆也在我心中逐渐漾开
[03:20.44] 进入梦乡之前 眺望着夜空回忆泉涌
[03:33.80] 向柠檬一般的月说尽爱慕的心情
[03:47.07] 模糊的玻璃窗前 叹息写成了情书
[04:00.42] “一点一点,一点一点,渐渐变得更加喜欢”
[04:13.41] 在深夜的气息和温柔的雨声中 我闭上了眼