ひろがるなみだ
| 歌名 |
ひろがるなみだ
|
| 歌手 |
Lamp
|
| 专辑 |
恋人へ
|
| [00:00.00] |
作曲 : 永井祐介 |
| [00:00.16] |
作词 : 永井祐介 |
| [00:00.50] |
词曲 : 永井祐介 |
| [00:01.41] |
誰かの想いが立ち上る |
| [00:05.41] |
俄雨が 街を濡らし始めた 夕暮れ時 |
| [00:18.28] |
傘を持った青い女の子その黒髪 揺らし |
| [00:28.63] |
どこへ行くのか 端の向こう |
| [00:36.22] |
バスが遠い街へ走り去れば |
| [00:45.50] |
嗚呼 今夜 どこへ行こうか |
| [00:51.75] |
沈む街 何もないけど |
| [01:02.36] |
嗚呼 今夜 どこへ行こうか |
| [01:08.69] |
人波は 嗚呼 交差した |
| [01:19.23] |
季節の終わり 空にひろがるなみだ |
| [01:27.65] |
窓際の席に座り込んで |
| [01:31.17] |
僕は 愛に 想いを馳せよう 一人きり |
| [01:44.28] |
長閑な朝 お茶の水でも |
| [01:50.21] |
このまま喉に流し込もう ガラス越し |
| [02:02.45] |
止みそうにはないね 今日雨は |
| [02:11.89] |
嗚呼 今夜僕の部屋に来ないかい |
| [02:22.12] |
何もないけど |
| [02:28.71] |
嗚呼 今夜僕の部屋に来ないかい |
| [02:38.68] |
嗚呼 遠い日よ |
| [02:45.50] |
季節の終わり ほろり ひろがる 花びら |
| [02:51.78] |
|
| [03:06.63] |
嗚呼 今夜僕の部屋に来ないかい |
| [03:16.84] |
何もないけど |
| [03:23.40] |
嗚呼 今夜僕の部屋に来ないかい |
| [03:33.40] |
嗚呼 遠い日よ |
| [03:40.27] |
季節の終わり そして ひろがる 花びら |
| [03:44.55] |
季節の終わり そして ひろがる なみだ |
| [03:48.81] |
季節の終わり そして ひろがる 花びら |
| [03:52.94] |
季節の終わり そして ひろがる なみだ |
| [03:57.11] |
季節の終わり そして ひろがる 花びら |
| [04:01.40] |
季節の終わり そして ひろがる なみだ |
| [00:00.50] |
词曲 : 永井祐介 |
| [00:01.41] |
某人的思绪如烟升起 |
| [00:05.41] |
黄昏时分骤雨开始打湿街面 |
| [00:18.28] |
举着伞的蓝衣女孩 摇着那头黑发 |
| [00:28.63] |
要去哪里呢 街尾的那一边 |
| [00:36.22] |
如果巴士奔往远处的街道 |
| [00:45.50] |
啊啊 今夜去往何方? |
| [00:51.75] |
这沉闷的街道 什么都没有 |
| [01:02.36] |
啊啊 今夜去往何方? |
| [01:08.69] |
人群 啊啊 交汇到一起 |
| [01:19.23] |
在这季节的尽头 向着天空 眼泪夺眶而出 |
| [01:27.65] |
在窗边的位子坐下 |
| [01:31.17] |
对爱情无尽地遐想吧 独自一人 |
| [01:44.28] |
悠闲的早晨 往嘴里灌一杯茶水吧 |
| [01:50.21] |
透过玻璃窗往去 |
| [02:02.45] |
看来 今天雨也不会停的样子呢 |
| [02:11.89] |
啊啊 今夜来我的房间吗? |
| [02:22.12] |
虽然什么都没有 |
| [02:28.71] |
啊啊 今夜来我的房间吗? |
| [02:38.68] |
啊啊 遥远的日子哟 |
| [02:45.50] |
在这季节的尽头 花瓣无声地飘落 |
| [03:06.63] |
啊啊 今夜来我的房间吗? |
| [03:16.84] |
虽然什么都没有 |
| [03:23.40] |
啊啊 今夜来我的房间吗? |
| [03:33.40] |
啊啊 遥远的日子啊 |
| [03:40.27] |
季节的尽头 就这样 飘零的花瓣 |
| [03:44.55] |
季节的尽头 就这样 飘零的眼泪 |
| [03:48.81] |
季节的尽头 就这样 飘零的花瓣 |
| [03:52.94] |
季节的尽头 就这样 飘零的眼泪 |
| [03:57.11] |
季节的尽头 就这样 飘零的花瓣 |
| [04:01.40] |
季节的尽头 就这样 飘零的眼泪 |