歌名 | 恋人も濡れる街角 |
歌手 | 中村雅俊 |
专辑 | 恋人も濡れる街角/ナカムラ・エレキ音头 |
[ti:恋人も濡れる街角] | |
[ar:桑田佳祐] | |
[00:04.970] | 恋人も濡れる街角 |
[00:10.00] | 詞曲:桑田佳祐 |
[00:15.520] | 不思議な恋は女の姿をして |
[00:23.480] | 今夜あたり 訪れるさ |
[00:31.680] | 間柄は遠いけど |
[00:38.410] | お前とはOK 今すぐ |
[00:46.180] | YOKOHAMA じゃ 今 |
[00:49.940] | 乱れた恋が揺れる |
[00:54.280] | 俺とお前のまんなかで |
[01:02.380] | 触るだけで感じちゃう |
[01:09.340] | お別れのGood-night 言えずに |
[01:17.770] | ああ つれないそぶりさえ |
[01:25.170] | よく見りゃ愛しく思えてく |
[01:32.920] | ただ一言でいいから |
[01:40.360] | 感じたままを口にしてよ |
[01:48.190] | 愛だけが俺を迷わせる |
[01:55.940] | 恋人も濡れる街角 |
[02:34.220] | 港の街によく似た女がいて |
[02:41.960] | Shy なメロディ口ずさむよ |
[02:50.989] | 通り過ぎりゃいいものを |
[02:57.79] | あの頃のRomance 忘れず |
[03:05.479] | ああ時折雨の降る |
[03:13.249] | 馬車道あたりで待っている |
[03:20.799] | もうこのままでいいから |
[03:27.639] | 指先で俺をいかせてくれ |
[03:35.829] | 愛だけが俺を迷わせる |
[03:43.739] | 恋人も濡れる街角 |
[03:50.529] | 女ならくるおしいままに |
[03:59.799] | 女ならくるおしいままに |
[04:05.429] | 恋人も濡れる街角 |
[00:04.970] | 雨中的恋人们/ 恋人淋湿的街角 |
[00:10.00] | |
[00:15.520] | 不可思议的爱情 女孩的漂亮外表 |
[00:23.480] | 今晚的时刻 突然想去探访 |
[00:31.680] | 疏远的关系 |
[00:38.410] | 现在对于我和你都不是问题了 |
[00:46.180] | 现在的横浜市 |
[00:49.940] | 透露著不安的零乱爱情 |
[00:54.280] | 我和你的之间 |
[01:02.380] | 只有想接触的感觉 |
[01:09.340] | 在分离的时候 说出口的话只是GOOD NIGHT(晚安) |
[01:17.770] | 啊…冷酷的气氛 |
[01:25.170] | 只是想要时时刻刻的爱情 |
[01:32.920] | 只要一句话也好 |
[01:40.360] | 从口中透露出这种感觉 |
[01:48.190] | 只有爱情才会让我迷失自己 |
[01:55.940] | 恋人也在街角上被淋湿透了 |
[02:34.220] | 在港都街道上 看到了跟女孩相似的人 |
[02:41.960] | 感到SHY(害羞)的曲调 嘴里仿佛含著冰块般冷冻 |
[02:50.989] | 连身旁经过的更好的选择时 |
[02:57.79] | 那时候连浪漫也都忘了 |
[03:05.479] | 啊…下著阵雨 |
[03:13.249] | 在马车的道路旁等待著 |
[03:20.799] | 只要一直保持这样就好了 |
[03:27.639] | 请给我一些指引吧 |
[03:35.829] | 只有爱情才会让我迷失自己 |
[03:43.739] | 恋人也在街角上被淋湿透了 |
[03:50.529] | 如果女孩离开了 |
[03:59.799] | 惋惜的感觉会一直存在 |
[04:05.429] | 恋人也在街角上被淋湿透了 |