ひまわり

ひまわり

歌名 ひまわり
歌手 長渕剛
专辑 ACOUSTIC 俺の太阳
原歌词
[00:41.40] 北へ南へ東へ西へ
[00:51.45] 人は流れ流れて河川を下る
[01:01.19] 北へ南へ東へ西へ
[01:10.90] たどり着くまでに太陽が笑う
[01:29.07] もしも私が風ならば
[01:33.53] 真夏の空へひまわりを咲かせたい
[01:49.17] そんな風になり種を運ぼうよ
[02:04.03] 一人ぼっちの小さな土の上
[02:09.12] 見上げる空からしあわせが降る
[02:19.26] しあわせはやがて水になってくれるだろう
[02:37.14] 北へ南へ東へ西へ
[02:47.00] 人は流れ流れて河川を下る
[02:57.13] 北へ南へ東へ西へ
[03:06.91] たどり着くまでに太陽が笑う
[03:47.68] もしも私が土ならば
[03:57.64] 真夏の大地であの風を待ちたい
[04:07.43] たとえ飢え渇きひび割れても
[04:17.48] 一人ぼっちの小さな土でいい
[04:28.14] 見上げる空にはひまわりが咲き
[04:38.61] ひまわりはやがて土に抱かれ眠る
[04:55.51] 北へ南へ東へ西へ
[05:05.31] 人は流れ流れて河川を下る
[05:15.48] 北へ南へ東へ西へ
[05:25.31] たどり着くまでに太陽が笑う
[06:05.18] たどり着くまでに太陽が笑う
[05:45.23] 人は流れ流れて河川を下る
[05:55.35] 北へ南へ東へ西へ
[05:35.45] 北へ南へ東へ西へ
歌词翻译
[00:41.40] 向北向南向东向西
[00:51.45] 人群流动 流向飞奔的河川
[01:01.19] 向北向南向东向西
[01:10.90] 蹒跚而止之时太阳笑了
[01:29.07] 如果我是风
[01:33.53] 我将在盛夏之时让向日葵绽放在天空之上
[01:49.17] 变成那样的一阵风 搬运种子吧
[02:04.03] 就一个人的小小的土地
[02:09.12] 仰望的星空洒落着幸福
[02:19.26] 幸福会化成一阵风吗
[02:37.14] 向北向南向东向西
[02:47.00] 人群流动 流向飞奔的河
[02:57.13] 向北向南向东向西
[03:06.91] 蹒跚而止之时太阳笑了
[03:47.68] 若我是土壤
[03:57.64] 将愿意在盛夏之中等候风的到来
[04:07.43] 即使饥饿 干渴心中有了隔阂
[04:17.48] 就一个人的小小的土壤就好了
[04:28.14] 仰望的星空洒落着幸福
[04:38.61] 向日葵不就沉睡在熟土之中
[04:55.51] 向北向南向东向西
[05:05.31] 人群流动 流向飞奔的河
[05:15.48] 向北向南向东向西
[05:25.31] 蹒跚而止之时太阳笑了
[05:35.45] 向北向南向东向西
[05:45.23] 人群流动 流向飞奔的河
[05:55.35] 向北向南向东向西
[06:05.18] 蹒跚而止之时太阳笑了