[00:00.000] |
作词 : 長渕剛 |
[00:01.000] |
作曲 : 長渕剛 |
[00:09.129] |
あの時買っとけばよかった |
[00:13.039] |
10年前の帽子 |
[00:17.206] |
今、行っても売り切れてるだろう |
[00:24.359] |
あの時買っとけばよかった |
[00:27.983] |
つぎはぎの皮の帽子 |
[00:32.402] |
今、どっかの誰がかぶってるんだろう |
[00:39.388] |
代々木深町の交差点を |
[00:43.046] |
左に曲がり |
[00:46.888] |
富ヶ谷一丁目の先の |
[00:50.751] |
雑貨屋の奥で |
[00:54.435] |
まん丸メガネの関ちゃんは |
[00:58.290] |
がらくた集めが大好き |
[01:01.912] |
今、行っても、もうこの世にゃいねえ |
[01:08.612] |
SEKIちゃん Woo woo woo |
[01:16.433] |
SEKIちゃん Woo woo woo |
[01:39.760] |
あの時買っとけばよかった |
[01:43.629] |
10年前の帽子 |
[01:47.797] |
今、行っても売り切れてるだろう |
[01:54.784] |
あの時買っとけばよかった |
[01:58.887] |
忘れられない帽子 |
[02:02.515] |
今、行っても売り切れてるだろう |
[02:10.001] |
俺は井の頭通りを |
[02:14.098] |
汗だくで走った |
[02:17.704] |
五段変速の自転車 |
[02:21.343] |
泣きながらこいだ |
[02:25.247] |
夏の終わりのせみしぐれ |
[02:28.896] |
まん丸メガネの関ちゃんと |
[02:33.305] |
二人乗り あの日が最後だった |
[02:39.447] |
だから、あの時買っとけばよかった |
[02:44.318] |
10年前の帽子 |
[02:47.690] |
今、行っても、もう売り切れてるだろう |
[02:55.449] |
あの時買っとけばよかった |
[03:00.764] |
10年前の帽子 |
[03:03.355] |
今、行っても、もう売り切れてるだろう |
[03:05.355] |
(※くり返し) |
[00:09.129] |
要是当时买了就好了 |
[00:13.039] |
十年前的帽子 |
[00:17.206] |
现在即使是去了也卖完了吧 |
[00:24.359] |
要是当时买了就好了 |
[00:27.983] |
那顶带补丁的皮帽子 |
[00:32.402] |
现在究竟是谁戴着它呢 |
[00:39.388] |
代木深府町的十字路口 |
[00:43.046] |
向左拐 |
[00:46.888] |
在富谷一丁目的前面的 |
[00:50.751] |
杂货店的深处 |
[00:54.435] |
是戴着圆眼镜的小关 |
[00:58.290] |
他喜欢捡破烂 |
[01:01.912] |
现在即便是去了他也不在世上了 |
[01:08.612] |
小关啊,woo, woo,woo |
[01:16.433] |
小关啊,woo,woo,woo |
[01:39.760] |
要是当时买了就好了 |
[01:43.629] |
十年前的帽子 |
[01:47.797] |
现在即使是去了也卖完了吧 |
[01:54.784] |
当时要是买了就好了 |
[01:58.887] |
那顶让人难以忘怀的帽子 |
[02:02.515] |
现在即使是去了也卖完了吧 |
[02:10.001] |
我沿着井之头大街 |
[02:14.098] |
满头大汗地奔跑 |
[02:17.704] |
骑着五级变速的自行车 |
[02:21.343] |
泪流满面的来 |
[02:25.247] |
在那个凄凉的夏末 |
[02:28.896] |
戴着圆眼镜的小关 |
[02:33.305] |
我们二人一起骑车,那天是最后一次 |
[02:39.447] |
要是当时买了就好了 |
[02:44.318] |
十年前的帽子 |
[02:47.690] |
现在即使是去了也卖完了吧 |
[02:55.449] |
要是当时买了就好了 |
[03:00.764] |
十年前的帽子 |
[03:03.355] |
现在即使是去了也卖完了吧 |
[03:05.355] |
反复 |