| [00:00.00] |
作曲 : 長渕剛 |
| [00:01.00] |
作词 : 長渕剛 |
| [00:38.200] |
傷つけば傷つくほど優しくなれた |
| [00:48.300] |
貧しさは大きな力になり |
| [00:58.500] |
意気地のなさは勇気に変わる |
| [01:08.300] |
ひねた瞳は真実を欲しがる |
| [01:18.200] |
真実はとてつもなく激しかった |
| [01:28.800] |
愛せば愛すほど苦しくなる |
| [01:38.900] |
はかなさが美しいから |
| [01:49.100] |
死にたくてもまた歩いた |
| [01:59.700] |
俺はいま真夜中の湾岸をとばしている |
| [02:09.100] |
カーラジオ消して受話器を耳にかたむける |
| [02:18.500] |
進路は東へとお前の声を聞きながら走る |
| [02:29.400] |
とうとう昭和の歴史が終わった |
| [03:21.100] |
悲しめば悲しむほど想いやれた |
| [03:30.400] |
悔しさは大きな力になり |
| [03:41.200] |
力はいつしか歌になる |
| [03:50.700] |
許せないのは自分となる |
| [04:01.200] |
俺はいま受話器を静かに置いた |
| [04:11.500] |
ああ 吹きすさぶ強く冷たい風に抱かれたい |
| [04:21.300] |
夜明け前の街が確かに動き始めてる |
| [04:32.100] |
とうとう昭和の歴史が終わった |
| [04:43.500] |
夜明け前の街が確かに動き始めてる |
| [04:54.200] |
とうとう昭和の歴史が終わった |
| [00:38.200] |
受过的伤越多 越是变得善良 |
| [00:48.300] |
贫乏成为巨大的动力 |
| [00:58.500] |
懦弱也会变成勇气 |
| [01:08.300] |
沧桑的目光期待着真实 |
| [01:18.200] |
真实太过猛烈 |
| [01:28.800] |
爱的越深 越是痛苦 |
| [01:38.900] |
虚幻之物总是最美 |
| [01:49.100] |
即使想死也还是坚持走下去 |
| [01:59.700] |
深夜里 我在海湾沿岸飞驰 |
| [02:09.100] |
关掉收音机 戴上耳机 |
| [02:18.500] |
听着你的声音 向着东方前进 |
| [02:29.400] |
终于 昭和时代落下帷幕 |
| [03:21.100] |
越是悲伤 越是挂念 |
| [03:30.400] |
悔恨成为巨大的力量 |
| [03:41.200] |
力量不知不觉又变成歌 |
| [03:50.700] |
无法原谅的变成我自己 |
| [04:01.200] |
我轻轻摘下耳机 |
| [04:11.500] |
冷冽的大风从身边吹过 |
| [04:21.300] |
黎明前的街道开始有了生气 |
| [04:32.100] |
终于 昭和时代划上了句点 |
| [04:43.500] |
黎明前的街道开始有了生气 |
| [04:54.200] |
终于 昭和的历史落幕了 |