サンセットラブスーサイド

サンセットラブスーサイド

歌名 サンセットラブスーサイド
歌手 YoungStar
专辑 In Other Worlds produced by マチゲリータ
原歌词
[00:17.14] 夕暮れ時の光は
[00:23.78] 真っ赤に燃えて影を伸ばしてく。
[00:44.46] 息が苦しい、絞められたようで。
[00:51.48] 平たい頬には君の体温(が。)
[00:58.06] ああ、君だけは
[01:01.30] ずっと好きですと。
[01:04.53] そう、願えたの(です。)
[01:08.49] でも君の周りには誰ですか?
[01:11.69] 大好きな君の為ですから
[01:15.61] 大事なものは全部あげ(ました。)
[01:18.48] 君だけに捧げた私の体で
[01:23.79] 遊ばれただけ(なのですか?)
[01:39.66] らんらら らんらら らんらん らら・・・
[01:52.84] かってうれしい はないちもんめ
[01:56.65] まけてくやしい はないちもんめ
[01:59.73] あいしあいされ はないちもんめ
[02:03.18] くるしくるしむ はないちもんめ
[02:13.44] きみはわたしのもの?
[02:15.38] きみはわたしのもの?
[02:16.95] きみはわたしのもの?
[02:18.77] きみはわたしのもの
[02:20.41] 大好きな君の為ですから
[02:25.86] 大事なものは全部あげ(ました。)
[02:29.04] 全部君にあげた私に
[02:32.46] 未練すらも無い
[02:35.73] でも今、君のことを
[02:39.23] 愛す人が増えたようですから
[02:42.44] だからもう、奪われないように
[02:46.06] いっそ 一緒に死のう。
歌词翻译
[00:17.14] 黃昏時的光線
[00:23.78] 赤紅燃燒將影子拉長。
[00:44.46] 呼吸困難,彷彿被勒住一般。
[00:51.48] 平坦臉頰上你的體溫(傳來。)
[00:58.06] 啊啊,我只會
[01:01.30] 永遠喜歡你。
[01:04.53] 能那樣,希望嗎(能的。)
[01:08.49] 但是在你周圍的又是誰呢?
[01:11.69] 因為是為了最喜歡的你
[01:15.61] 我把所有重要的事物都給(出去了。)
[01:18.48] 只獻給你的我的身體
[01:23.79] 只是被玩弄著(的嗎?)
[01:39.66] 啦嗯啦啦 啦嗯啦啦 啦嗯啦嗯 啦啦……
[01:52.84] 買了便高興的 一束花
[01:56.65] 輸了便不甘的 一束花
[01:59.73] 愛人與被愛的 一束花
[02:03.18] 折磨被折磨的 一束花
[02:13.44] 你是屬於我的?
[02:15.38] 你是屬於我的?
[02:16.95] 你是屬於我的?
[02:18.77] 你是屬於我的
[02:20.41] 因為是為了最喜歡的你
[02:25.86] 我把所有重要的事物都給(出去了。)
[02:29.04] 對全部都給了你的我來說
[02:32.46] 就連依戀也沒了
[02:35.73] 但現在,因為愛著你的人
[02:39.23] 好像增加了
[02:42.44] 所以,就讓你不被別人搶走的
[02:46.06] 乾脆 就一起死吧。