トップシークレット

トップシークレット

歌名 トップシークレット
歌手 みーちゃん
歌手 すこっぷ
专辑 7 -My precious 2 years-
原歌词
[00:00.02] 作词 : すこっぷ
[00:01.02] 作曲 : すこっぷ
[00:02.02]
[00:26.08] 例えるならば 林檎みたいに
[00:30.37] 甘く脆くて 毒のあるもの
[00:35.08] 隠したいのは くだらないもの
[00:39.62] 誰か笑ってよ こんなあたしを
[00:45.83] 小さな 見栄と 世辞と 言葉騙しを
[00:55.08] 繋いだ故にただ
[01:00.41] 嘘をつくのです
[01:03.70] 赤い赤い林檎みたいな
[01:07.75] その甘い甘い誘惑に泣き
[01:12.62] 長い長い後悔の先に
[01:17.04] 何かがあるのですか?
[01:21.45]
[01:24.00] 太陽も海も キスも未来も
[01:28.70] 想像しては いけないのですか?
[01:33.45] 見えない敵に 耳を澄まして
[01:38.20] 怯えるなんて 吐き気がするわ
[01:44.33] 一度や二度くらい打ちのめされても
[01:53.16] あたしは平気でまた嘘をつくでしょう
[02:01.62] 白い白い光翳せば
[02:06.33] その暗い暗い影に紛れて
[02:11.12] 小さい小さい秘密は美化され
[02:15.58] 何か変わるのですか?
[02:19.66]
[02:39.08] 赤い赤い嘘に纏われ
[02:43.75] また淡い淡い涙浮かべて
[02:48.54] 深い深い負い目を背負っても
[02:53.00] やめられないの
[02:55.95] 愛したものたいしたものではないけれど
[03:00.04] ただ手にしたもの目にしたもの全て受け止め
[03:04.66] どんな嘘で傷つき傷つけられても
[03:09.29] 守るものは守るよ
[03:14.02]
[03:30.58] 守りたいのは 大切なもの
[03:36.62] 誰か笑っても 守り抜くんだ
歌词翻译
[00:26.08] 举例说如果像苹果这样
[00:30.37] 甜美又清脆但背后却藏着毒药
[00:35.08] 想隐藏住的是不值一提的东西
[00:39.62] 那谁会嘲笑这样的我呢
[00:45.83] 因紧系着小小的虚荣 恭维与言语欺骗
[00:55.08] 所以只能继续
[01:00.41] 说着谎
[01:03.70] 如红色的苹果般
[01:07.75] 因受到甜美的诱惑而落泪
[01:12.62] 而长远的后悔的前方
[01:17.04] 会存在着什么吗?
[01:24.00] 不管是太阳 海洋 接吻或是未来
[01:28.70] 连想像都是不被允许的吗?
[01:33.45] 倾听着 恐惧着
[01:38.20] 看不见的敌人 令我感到作呕啊
[01:44.33] 即使一次两次被击垮
[01:53.16] 我一定也能不在乎地再次说着谎吧
[02:01.62] 在在耀眼的白光照射下
[02:06.33] 便会伴随着黑影产生
[02:11.12] 小小的秘密被美化后
[02:15.58] 会有什么改变吗?
[02:39.08] 被鲜红的谎言所缠绕着
[02:43.75] 又再次泛着些许的泪光
[02:48.54] 即使背负着深沉的债与罪
[02:53.00] 我也不会放弃的
[02:55.95] 我深爱的虽然不是什么了不起的东西
[03:00.04] 仅是将手中所紧握的 映入眼帘的全部接受
[03:04.66] 即便因什么谎言而受到伤害
[03:09.29] 我仍会守护欲守护之物
[03:30.58] 想守护的是 我珍惜的宝物
[03:36.62] 无论被任何人嘲笑 我都会坚守住它