どんなときも.(バラード・ヴァージョン)

どんなときも.(バラード・ヴァージョン)

歌名 どんなときも.(バラード・ヴァージョン)
歌手 槇原敬之
专辑 どんなときも.
原歌词
[00:09.78] 僕の背中は自分が
[00:14.08] 思うより正直かい
[00:18.83] 誰かに聞かなきゃ
[00:23.11] 不安になってしまうよ
[00:27.39] 旅立つ僕の為に
[00:31.86] ちかったあの夢は
[00:36.38] 古ぼけた教室の
[00:40.81] すみにおきざりのまま
[00:45.21] あの泥だらけのスニーカーじゃ
[00:49.81] 追い越せないのは
[00:54.43] 電車でも時間でもなく
[00:58.05] 僕かもしれないけど
[01:05.91] どんなときも どんなときも
[01:09.73] 僕が僕らしくあるために
[01:14.58] 「好きなものは好き」と
[01:18.74] 言える気持ち 抱きしめてたい
[01:23.47] どんなときも どんなときも
[01:27.72] 迷い探し続ける日々が
[01:32.35] 答えになること 僕は知ってるから
[02:01.81] もしも他の誰かを
[02:06.18] 知らずに傷つけても
[02:10.57] 絶対ゆずれない
[02:14.79] 夢が僕にはあるよ
[02:19.23] “昔は良かったね”と
[02:23.60] いつも口にしながら
[02:28.29] 生きて行くのは
[02:32.55] 本当に嫌だから
[02:37.07] 消えたいくらい辛い気持ち
[02:41.39] 抱えていても
[02:45.99] 鏡の前 笑ってみる
[02:49.94] まだ平気みたいだよ
[02:57.56] どんなときも どんなときも
[03:02.07] ビルの間きゅうくつそうに
[03:06.16] 落ちて行く夕陽に
[03:10.43] 焦る気持ち 溶かして行こう
[03:15.33] そしていつか 誰かを愛し
[03:19.54] その人を守れる強さを
[03:24.06] 自分の力に変えて行けるように
[03:33.09] どんなときも どんなときも
[03:37.45] 僕が僕らしくあるために
[03:42.07] 「好きなものは好き」と
[03:46.31] 言える気持ち 抱きしめてたい
[03:51.07] どんなときも どんなときも
[03:55.55] 迷い探し続ける日々が
[03:59.85] 答えになること 僕は知ってるから
歌词翻译
[00:09.78] 【我比自己】
[00:14.08] 【想象中要正直吗】
[00:18.83] 【不问问别人的话】
[00:23.11] 【总会觉得不安呢】
[00:27.39] 【为了启程的自己】
[00:31.86] 【曾立下的那个梦想】
[00:36.38] 【就这么在破旧教室的】
[00:40.81] 【角落里遗弃着】
[00:45.21] 【那双满是泥点的运动鞋】
[00:49.81] 【无法超越的】
[00:54.43] 【既不是电车 也非时间】
[00:58.05] 【很可能就是我自己】
[01:05.91] 【无论何时 无论何时】
[01:09.73] 【为了做真正的自己】
[01:14.58] 【「喜欢的就是喜欢」】
[01:18.74] 【想要坚持可以这样说的感觉】
[01:23.47] 【无论何时 无论何时】
[01:27.72] 【因为我知道 在迷茫中】
[01:32.35] 【持续探寻的日子 终会变为答案】
[02:01.81] 【即便不小心】
[02:06.18] 【伤害了他人】
[02:10.57] 【我也有着】
[02:14.79] 【绝对不能让步的梦想】
[02:19.23] 【「以前真好呀」】
[02:23.60] 【嘴上总是这么说】
[02:28.29] 【因为生活下去】
[02:32.55] 【的确是很艰难】
[02:37.07] 【即便担负着想要让其消失的】
[02:41.39] 【痛苦的心情】
[02:45.99] 【在镜子前 试着笑一笑】
[02:49.94] 【心情就会平复哦】
[02:57.56] 【无论何时 无论何时】
[03:02.07] 【楼宇之间看起来如此狭小】
[03:06.16] 【随着夕阳西下】
[03:10.43] 【焦躁的心情随之溶解】
[03:15.33] 【因此 某一天爱上某个人的话】
[03:19.54] 【就将守护那个人的坚强】
[03:24.06] 【化为自己前行的力量】
[03:33.09] 【无论何时 无论何时】
[03:37.45] 【为了做真正的自己】
[03:42.07] 【「喜欢的就是喜欢」】
[03:46.31] 【想要坚持可以这样说的感觉】
[03:51.07] 【无论何时 无论何时】
[03:55.55] 【因为我知道 在迷茫中】
[03:59.85] 【持续探寻的日子 终会变为答案】