ズル休み

ズル休み

歌名 ズル休み
歌手 槇原敬之
专辑 SMILING~THE BEST OF NORIYUKI MAKIHARA
原歌词
[00:00.000] 作词 : 槇原敬之
[00:00.100] 作曲 : 槇原敬之
[00:00.200] ♪槙原敬之《ズル休み》
[00:26.912] 帰り道のコンビニにはなんでもそろってるけど
[00:37.268] 二人をもとに戻す 接着剤はないらしい
[00:47.409] 日曜出勤から 疲れて戻る僕は
[00:57.481] ひとりぼっちの詰まった袋を片手にドアをあける
[01:07.590] 留守電の点滅 四件は友達の声で
[01:17.697] 残りの一つは一体何て呼べば
[01:24.578] 僕は救われるの?
[01:32.865] 人は必ず誰かに 愛されてると言えるよ
[01:41.949] だって 僕は今でも
[01:45.475] 君をとてもとても好きだから
[01:53.200] *
[02:13.400] 明日は月曜日 会社をズル休みして
[02:23.365] 空いたコーヒーショップで
[02:27.487] お腹一杯食べよう
[02:33.514] 煙草を取り出して
[02:38.525] ぼんやりしてるうちに
[02:43.577] ウエイトレスがカップと気持ちまで全部片づけて行く
[02:53.759] 忙しさになんか 負けない恋だと思ってた
[03:03.807] あの時雑誌についてた占いなんて嘘だと思っていた
[03:18.974] 恋人が今いなくても いるとどうか嘘をついて
[03:28.061] 僕も「幸せでよかったね」とうまく嘘をつくから
[03:39.300] *
[03:49.558] 僕は誰かを探すよ それはきっと君のためだよ
[03:59.684] 例えば髪を切るように 生き方は変えられない
[04:09.528] 人は必ず誰かに 愛されてると言えるよ
[04:18.667] だって 僕は今でも
[04:22.124] 君をとてもとても好きだから
[04:29.707] 人は必ず誰かに 愛されてると思いたい
[04:39.795] 君のこと想うように
[04:44.256] 僕もいつか愛されたい
[04:50.100] -
歌词翻译
[00:00.200] 《翘班》 | 1993年作品 | 原始母带
[00:26.912] 回家路上的便利店 该有的东西应有尽有
[00:37.268] 却貌似没有复合两人的黏着剂
[00:47.409] 周日加班 疲惫而归的我
[00:57.481] 开锁进门 拎着装满孤单的袋子
[01:07.590] 座机闪灯提示着留言 前4条是朋友的声音
[01:17.697] 剩下这条 我该叫他什么
[01:24.578] 才能被救赎呢?
[01:32.865] 人们说 每个人都会被爱
[01:41.949] 就像我 直到现在
[01:45.475] 还是很喜欢 很喜欢你的
[01:53.200]
[02:13.400] 明天是周一 我想请假翘个班
[02:23.365] 在门可罗雀的咖啡馆
[02:27.487] 大饱一顿口福
[02:33.514] 掏出一根烟
[02:38.525] 正发着呆
[02:43.577] 只见服务员把咖啡杯 和我的心绪 从桌上一并撤走
[02:53.759] 我曾以为 平时再忙 两人的感情都不会变
[03:03.807] 也曾以为 杂志里的星座运势都是胡说八道
[03:18.974] 即使你现在没有恋人 也请骗我说有吧
[03:28.061] 我就能好好地骗自己“只要你幸福就好”
[03:39.300]
[03:49.558] 我如果要去寻找别人 那一定是因为你
[03:59.684] 就算可以改变发型 我也改不了我自己
[04:09.528] 人们说 每个人都会被爱
[04:18.667] 就像我 直到如今
[04:22.124] 还是很喜欢 很喜欢你的
[04:29.707] 我也确实希望 每个人都会被爱
[04:39.795] 就像 我喜欢你一样
[04:44.256] 我也好想有一天 能被人爱
[04:50.100] (翻译水平有限恳请海涵 授权网易云音乐使用)