林檎の花

林檎の花

歌名 林檎の花
歌手 槇原敬之
专辑 Heart to Heart
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 槇原敬之
[00:01.00] 作词 : 槇原敬之
[00:12.620] 五月の空の青と萌える绿の间に
[00:22.910] 薄红色の小さな林檎の花が咲いている
[00:35.150] 君は彼と彼女が自然に隣り合うように
[00:45.480] ふざける振りして携帯で写真を撮っていた
[00:56.410] 君はあの娘のことが本当は好きなんだろう?
[01:07.240] 自分のことよりもずっと大事に思えるほど
[01:20.160] みんな入れと仆が撮った写真の中には
[01:30.560] あの娘の隣じゃなくても本当に
[01:36.490] 嬉しそうな笑颜の君が写ってた
[01:54.350] 五月の空の青と萌える绿の间に
[02:04.510] 薄红色の小さな林檎の花が咲いている
[02:16.710] 恋と爱はまるで违う林檎とその花みたいに
[02:27.180] 相手を想う気持ちだけが恋を爱に育てる
[02:37.910] 君はあの娘のことが本当に好きなんだろう?
[02:49.030] 自分のことよりもずっと大事に思えるほど
[03:02.040] 谁かを想う気持ちで仆らは生きているんだ
[03:12.270] 本当に素敌な笑颜で笑う
[03:17.800] 写真の中の君を见てそう思えた
[03:48.670] 君はあの娘のことが本当に好きなんだろう?
[03:59.510] 自分のことよりもずっと大事に思えるほど
[04:15.500] 谁かを想う気持ちで仆らは生きているんだ
[04:25.710] あの娘の隣じゃなくても本当に
[04:31.230] 嬉しそうな君の頬は林檎の花と同じ薄红色
[04:42.650] 谁かを想う気持ちでいつか爱が実る
歌词翻译
[00:12.620] 五月天空的青蓝与新芽的嫩绿之间
[00:22.910] 小小的淡红色的苹果花正在开放
[00:35.150] 你在他们之间自然地挨靠着
[00:45.480] 开着玩笑用手机拍下了照片
[00:56.410] 你真的很喜欢那个女孩吗?
[01:07.240] 一直把她的事情比自己的事情还要用心考虑
[01:20.160] 和大家一起拍的照片中
[01:30.560] 尽管没有跟那个女孩挨坐在一起
[01:36.490] 你的脸上仍然写满了开心的笑容
[01:54.350] 五月天空的青蓝与新芽的嫩绿之间
[02:04.510] 淡红色的小苹果花正在开放
[02:16.710] “恋”和“爱”就如同那苹果与苹果花般完全不同
[02:27.180] 沉浸在思念对方的心情中,“恋”就这样在“爱 ”的培育下开始成长
[02:37.910] 你真的很喜欢那个女孩吗?
[02:49.030] 一直把她的事情比自己的事情还要用心考虑
[03:02.040] 我们一直带着思念某人的心情生活着
[03:12.270] “真是笑的很开心呢”
[03:17.800] 看着照片中的你,我不禁想到
[03:48.670] 你真的很喜欢那个女孩吗?
[03:59.510] 一直把她的事情比自己的事情还要用心考虑
[04:15.500] 我们一直带着思念某人的心情生活着
[04:25.710] 尽管没有跟那个女孩挨坐着
[04:31.230] 开心的你的脸颊也跟苹果花一样染上了一抹淡红
[04:42.650] 带着思念某人的心情,一定能结出爱的果实吧