桜道

桜道

歌名 桜道
歌手 福田沙紀
专辑 VOICE
原歌词
[00:26.38] やわらぐ陽射しに 瞳を細めながら
[00:37.76] 並んで歩いた 坂道を上ってく
[00:50.04] 右側に手を伸ばしてみても
[00:55.82] 君はいないんだ わかってる
[01:01.98] 今頃もう 遠い街で
[01:08.10] 荷解きを終えたところかな
[01:14.40]
[01:17.07] 桜舞い上がり青空に溶けて
[01:23.02] 胸の奥の想いも溢れさせて
[01:28.96] 止めたかったよ 泣きたかったよ
[01:35.22] でも君が大好きだから
[01:41.26] ふたり追いかけたあの夢の続き
[01:47.17] 君が精一杯描けるように
[01:53.24] 笑顔でいるよ 信じているよ
[01:59.23] 手を振った 君の住む街まで…
[02:07.92]
[02:30.76] 水面にゆらめく うす紅色の記憶
[02:42.32] 冷たい夜には 髪をなでてくれたね
[02:54.32] 君が内緒で教えてくれた
[03:00.61] あのカフェがビルに変わったよ
[03:06.63] メールしようかな でもやっぱり
[03:12.75] 今度会えた時に言おうかな…
[03:19.23]
[03:21.68] 桜舞い上がり春風に揺れて
[03:27.63] 見馴れた街を刹那に染めてゆく
[03:33.63] 頑張ってるかな? 笑ってるかな?
[03:39.56] 今すぐに会いたくなる
[03:45.82] いつも支えてくれた君のことを
[03:51.72] これからわたしが支えられる様に
[03:57.80] 見守ってるから ここにいるから
[04:03.85] 一粒の 涙こぼれ落ちた
[04:12.54]
[04:49.83] 桜舞い上がり青空に溶けて
[04:55.49] 胸の奥の不安も溶かしてゆく
[05:01.43] 君を好きだよ ねぇ大好きだよ
[05:07.63] 今すぐに伝えたいけど
[05:13.72] 次の春がまた巡り来る頃に
[05:19.71] 胸をはって君に会えます様に
[05:25.80] ふたり通った この桜道
[05:31.98] 抱きしめて 真っ直ぐ歩いてく
[05:40.96] 君がくれた笑顔を。
[05:47.33]
[05:50.33]
[05:53.33] 【 おわり 】
歌词翻译
[00:26.38] 阳光渐柔和 一边眯缝双眼
[00:37.76] 一边并肩前行 登上这坡道
[00:50.04] 即使向右伸手
[00:55.82] 也明白你不在左右
[01:01.98] 现在亦然 遥远的街道上
[01:08.10] 也许不能再解开这行李了吧
[01:17.07] 樱花漫天飞舞 消融于湛蓝苍穹
[01:23.02] 让心底的回忆倾斜不止
[01:28.96] 曾经放弃 曾经哭泣
[01:35.22] 但是还是因为很喜欢你
[01:41.26] 就像两人曾经追逐的梦的延续
[01:47.17] 你精心去描摹一样
[01:53.24] 依然保持笑容 保持信任
[01:59.23] 直到你住的街 一直挥手
[02:30.76] 淡红的记忆 在水面摇动
[02:42.32] 寒夜里 轻抚我的头发了吧
[02:54.32] 你悄悄地告诉我
[03:00.61] 那杯咖啡换成了啤酒
[03:06.63] 写封邮件吧? 但果然还是
[03:12.75] 下次见面了 再跟你说吧
[03:21.68] 樱花漫天飞舞 随春风摇动
[03:27.63] 将熟悉的街道瞬间染红
[03:33.63] 有在努力吗? 有在笑吗?
[03:39.56] 现在马上 又想见你
[03:45.82] 就像以后我也会支持
[03:51.72] 一直支持着我的你一样
[03:57.80] 我会照看你 在这里陪伴你的
[04:03.85] 一滴眼泪 不觉洒落
[04:49.83] 樱花漫天飞舞 消融于湛蓝苍穹
[04:55.49] 心底的不安也随之消逝
[05:01.43] 我喜欢你 很喜欢你
[05:07.63] 现在急切地想把这一切传达给你
[05:13.72] 轮到来年春天再至
[05:19.71] 愿挺起胸膛 与你见面
[05:25.80] 两人一同漫步在 这樱花小道
[05:31.98] 相拥着 笔直地走下去
[05:40.96] 回赠你给的笑容
[05:53.33] 【终】