冒険でしょでしょ?

冒険でしょでしょ?

歌名 冒険でしょでしょ?
歌手 平野綾
专辑 RIOT GIRL
原歌词
[00:19.31] なんでだろ あなたを选んだ私です
[00:26.22] もうとまらない 运\命様から决められたけど
[00:32.03] I believe 真似だけじゃつまらないの
[00:38.47] You\'ll be right!
[00:41.22] 感じるまま感じることだけをするよ
[00:48.04] 冒険でしょでしょ! ホントが嘘に変わる世界で
[00:54.35] 梦があるから强くなるのよ 谁の为じゃない
[01:01.36] 一绪に来てくださいっ
[01:05.04] どこまでも自由な私を见てよね
[01:09.95] 明日过去になった今日のいまが奇迹
[01:15.75] I believe you...
[01:24.22] 戻れないとこまで 行かなきゃつまんない
[01:30.13] さあ教えて 秘めてる愿いを镜に投げた
[01:36.03] My delight 身体ごと受けとめたら
[01:42.38] Your mind fly!
[01:51.40] 始まりでしょでしょ!? キレイが闇を照らすみたいに
[01:57.96] 私のちからあなたの涙 どっちも正しいの
[02:05.70] 现実にゆれる繊细な心が
[02:08.52] 伤つくのはイヤ
[02:11.91] 思いましたいつもいつも胸の奥に
[02:19.41] 答えが...
[02:47.25] 普通じゃないのが当然なら
[02:53.85] 答える私は何ができる?
[03:00.02] 普通でも普通じゃなくて
[03:04.57] 感じるまま感じることだけをするよ
[03:12.39] 冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で
[03:17.75] 梦があるから强くなるのよ 谁の为じゃない
[03:25.32] 始まりでしょ始まりなんでしょ!?
[03:31.02] キレイが闇を照らすみたいに 私とあなた冒険の途中
[03:38.89] 一绪に进んでく どこまでも自由に
[03:45.37] 现実を超えて
[03:47.70] 明日过去になった今日のいまが奇迹
[03:53.14] 确かな未来を
[03:55.82] つかもう未来を
[04:06.74] I believe you...
歌词翻译
[00:19.31] 我偏偏要被你选中
[00:26.22] 没法停下来了,虽然这是由命运大人所决定了的
[00:32.03] 我相信,仅仅模彷是很没趣的
[00:38.47] 你是正确的!
[00:41.22] 做事只该跟着感觉走哟
[00:48.04] 是冒险对吧对吧!就是在这因谎言而改变的世界
[00:54.35] 有梦想才变得更强啊,可不是为了其他人
[01:01.36] 请跟我一起来吧
[01:05.04] 来目睹无处不自由的我
[01:09.95] 今天的现在将会是奇迹 即使明天它将一去不返
[01:15.75] 我相信你...
[01:24.22] 到了不能回头的地方,不去的话就无聊了
[01:30.13] 哎 告诉你吧,把隐藏着的愿望投向镜子
[01:36.03] 我的喜悦,让我的肉体无法承受
[01:42.38] 你的心神飞了!
[01:51.40] 开始了对吧对吧!?好似美丽照耀黑暗
[01:57.96] 我的力量 你的眼泪,无论那一边都是正确的
[02:05.70] 被现实动摇的纤细心
[02:08.52] 很讨厌受伤
[02:11.91] 想起来了 原来一直一直在心中的深处
[02:19.41] 答案是...
[02:47.25] 不平常才是理所当然的话
[02:53.85] 作出回答的我能做些什么?
[03:00.02] 平常也不是 不平常也不是
[03:04.57] 做事只该跟着感觉走哟
[03:12.39] 是冒险对吧对吧!?就是在这因谎言而改变的世界
[03:17.75] 有梦想才变得更强啊,可不是为了其他人
[03:25.32] 开始了对吧对吧!?
[03:31.02] 好似美丽照耀黑暗,我和你 冒险的途中
[03:38.89] 一道无处不自由地前行
[03:45.37] 将现实超越
[03:47.70] 今天的现在将会是奇迹 即使明天它将一去不返
[03:53.14] 真实的未来
[03:55.82] 将掌握的未来
[04:06.74] 我相信你...