RETRIEVE

RETRIEVE

歌名 RETRIEVE
歌手 KOTOKO
专辑 硝子の靡风
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 高瀬一矢
[00:01.00] 作词 : KOTOKO
[01:36.95] 深く暗く落ちてく棕櫚(しゅろ)の海
[01:44.34] 醒めてどこを目指すの? 渦の真ん中で
[01:51.63] 苛立つような音 もうやめて
[01:58.84] 逆さまの世界で今、何を見るの?
[02:06.22] 信じれば波の奥に探してた場所が現われる?
[02:14.49] もがく指からこぼれて空(くう)を彷徨う
[02:21.72] 真実はたった一つと遠くから記憶が叫んでる
[02:29.89] もがき疲れた手足が覚えている
[02:36.86] 眠る森の匂い
[02:44.73]
[02:50.05] おいで何も怖くはないからと
[02:57.70] あちら こちら どこから誘い惑わすの?
[03:04.80] 知らない方が まだ幸せ
[03:12.04] 慣れすぎた世界は身を壊してゆく
[03:19.45] のまれた波の奥で見つけた幻想の花の群れ
[03:27.73] そこに混じって咲くのもいいと迷った
[03:34.92] そっとただ待っているのは
[03:38.71] 変わらぬ故郷の青い空
[03:43.11] まだ間に合うと濁った水を蹴った
[03:50.05] いつか還る場所へ
[03:57.45]
[04:25.17] 信じれば波の奥に永遠の揺りかご現われる
[04:33.18] 泳ぎ疲れて求めた愛の偶像
[04:40.35] 真実はたった一つと遠くから記憶が叫んでる
[04:48.58] 失うのなら思いをそっと休めて
[04:55.50] 再び飛び立つ日まで…
[05:02.86]
[05:13.35]
[05:34.97]
[05:43.91] おわり
歌词翻译
[01:36.95] 向着深邃幽暗的棕榈之海坠落
[01:44.34] 醒来后将要去往何方? 置身于漩涡中央
[01:51.63] 令人焦躁不安的声音 快停下吧
[01:58.84] 在这倒转的世界里 现在还能看到什么?
[02:06.22] 只要相信 一直在寻找的目的地就会出现在波浪深处?
[02:14.49] 从挣扎着的手指间滑落 彷徨于空虚之中
[02:21.72] 记忆远远呼唤着说真实独一无二
[02:29.89] 四肢已经无力动弹 仍然记得
[02:36.86] 沉睡森林的气息
[02:50.05] 过来吧 没什么好怕的
[02:57.70] 这一边 那一边 是从哪边传来如此蛊惑人心的劝诱?
[03:04.80] 有些事情不知道会比较幸福
[03:12.04] 太过熟悉的世界令我逐渐破碎
[03:19.45] 随波逐流之时在波浪深处发现了幻想的花丛
[03:27.73] 犹豫着要不要融入其中化作一朵
[03:34.92] 一直在远方静静等待的
[03:38.71] 是故乡那宛然不变的蓝天
[03:43.11] 分开浑浊的水流 趁着还来得及
[03:50.05] 向着最后的归属地而去
[04:25.17] 只要相信 永恒的摇篮就会出现在波浪深处
[04:33.18] 游得精疲力尽 追寻着爱的偶像
[04:40.35] 记忆远远呼唤着说真实独一无二
[04:48.58] 假如注定失去 那就让思绪暂且休憩
[04:55.50] 直到能够再次展翅高飞的那天到来……
[05:43.91]