Blue Blue Blue
歌名 |
Blue Blue Blue
|
歌手 |
koyori
|
专辑 |
Nostalgic Lover
|
|
[ar:koyori] |
|
[ti:Blue Blue Blue] |
|
[al:Nostalgic Lover] |
|
[offset:0] |
[00:17.00] |
同じ瞬間 同じ空 |
[00:23.00] |
見上げては笑いあった |
[00:28.00] |
「夢の為」なんて |
[00:32.00] |
言葉はもう忘れた |
[00:46.00] |
同じ夜 同じ星 |
[00:52.00] |
見つけては はにかんでた |
[00:57.00] |
「君の為」なんて |
[00:59.00] |
言葉はもう言えない |
[01:07.00] |
煌めいてたんだ 笑ってたんだ |
[01:11.00] |
ブルーブルーブルー |
[01:13.00] |
蹴り上げた波 目を塞ぐ |
[01:19.00] |
夕暮れあの日 好きって言った 君に |
[01:24.00] |
流され消える |
[01:28.00] |
変わる日々 変わる空 |
[01:35.00] |
見上げたら怖くなった |
[01:40.00] |
「僕の為」なんて |
[01:42.00] |
言葉が染み付いてた |
[01:51.00] |
間違ってたんだ 解ってたんだ |
[01:53.00] |
ブルーブルーブルー |
[01:57.00] |
失くしてくもの 遠くへと |
[02:02.00] |
世界はもっと自由だった きっと |
[02:08.00] |
閉じてく扉 |
[02:23.00] |
そうやって笑って こうやって語って |
[02:28.00] |
時を止めて過ごせたらな |
[02:34.00] |
同じ空も同じ星も |
[02:40.00] |
同じ瞬間も今では四角の中だけで |
[02:51.00] |
煌めいてたんだ 笑ってたんだ |
[02:56.00] |
ブルーブルーブルー |
[02:57.00] |
蹴り上げた波 目を塞ぐ |
[03:04.00] |
夕暮れの日に思い出した あの青の空 |
[03:09.00] |
君はどう? |
[03:12.00] |
覚えてるかな 忘れたかな |
[03:18.00] |
僕らだけの青い夏の日 |
[00:17.00] |
同一个瞬间 同一片天空 |
[00:23.00] |
抬头仰望着露出笑容 |
[00:28.00] |
“为了梦想”什么的 |
[00:32.00] |
那样的话语已经忘却了 |
[00:46.00] |
同样的夜晚 同一颗星辰 |
[00:52.00] |
一边寻找一边羞涩不已 |
[00:57.00] |
“为了你”什么的 |
[00:59.00] |
这样的话说不出口啊 |
[01:07.00] |
闪烁着的 笑着的 |
[01:11.00] |
Blue Blue Blue |
[01:13.00] |
波涛盈溢 弥漫双眼 |
[01:19.00] |
那日黄昏你对我说出了告白的话语 |
[01:24.00] |
然后随波消逝不见 |
[01:28.00] |
变化了的日子 变化了的天空 |
[01:35.00] |
抬头仰望的我开始害怕 |
[01:40.00] |
“为了我”什么的 |
[01:42.00] |
这样的话语深深烙印在我的脑海里 |
[01:51.00] |
我们弄错了 我也明白了 |
[01:53.00] |
Blue Blue Blue |
[01:57.00] |
即使消逝 去向更遥远的地方 |
[02:02.00] |
世界也一定曾经是更加自由的吧 |
[02:08.00] |
那扇门扉在逐渐关闭 |
[02:23.00] |
那样笑着 那样说着 |
[02:28.00] |
倘若时间就此停驻 |
[02:34.00] |
那同一片天空 同一颗星辰 |
[02:40.00] |
同一个瞬间 如今只在四方形中 |
[02:51.00] |
闪烁着的 笑着的 |
[02:56.00] |
Blue Blue Blue |
[02:57.00] |
波涛盈溢 弥漫双眼 |
[03:04.00] |
日落时又想起那澄澈青空 |
[03:09.00] |
你还好吗 |
[03:12.00] |
还记得吗 忘记了吗 |
[03:18.00] |
那只属于我们的夏日青空 |