| [00:42.43] |
|
| [00:50.60] |
木漏れ日に照らされて森は霞深く |
| [01:00.96] |
行くあてさえ知らずに 梢のそよぎにさまよう |
| [01:11.71] |
苔むしたせせらぎに 蜻蛉は舞い踊る |
| [01:22.31] |
きらめく碧い翅は 儚い命の色 |
| [01:33.67] |
|
| [01:36.09] |
想い出色褪せても 今も胸に映るのは |
| [01:47.50] |
懐かしい人の 温かな微笑みだけ |
| [01:58.77] |
|
| [02:00.99] |
翔けぬける風に心を例えて |
| [02:11.49] |
遠いあの空で巡り逢える様に祈った |
| [02:25.07] |
|
| [02:46.78] |
蛍火に誘われて 闇は帳を降ろし |
| [02:57.38] |
枝葉の天蓋に 星空は輝き出す |
| [03:08.67] |
|
| [03:08.99] |
透きとおる月の光を集めて |
| [03:19.41] |
遠く甘やかな日々を夢見れば |
| [03:30.24] |
時の移ろいに想いはあふれて |
| [03:40.91] |
雨露の雫がそっと頬をなでる |
| [03:51.26] |
|
| [03:52.13] |
滲んだ蒼い月は果てない涙の色 |
| [04:01.70] |
|
| [00:50.60] |
朦胧的森林 被树缝间的光照亮 |
| [01:00.96] |
微风彷徨着吹动树叶 沙沙作响 |
| [01:11.71] |
长满苔藓的溪流之中 蜉蝣欢舞 |
| [01:22.31] |
青色翅膀 闪耀虚幻生命的颜色 |
| [01:36.09] |
就算回忆已经褪色 如今心中仍回想起 |
| [01:47.50] |
令人还念的人儿 那温暖的微笑 |
| [02:00.99] |
将心比作穿过长空的风 |
| [02:11.49] |
为在那远方的空中相会 而祈祷 |
| [02:46.78] |
萤火点亮之时 夜幕降临 |
| [02:57.38] |
枝叶的头顶上 夜空闪耀 |
| [03:08.99] |
如果梦见 那遥远过去的幸福 |
| [03:19.41] |
就集起 树叶间透过的月光吧 |
| [03:30.24] |
时光流转中 回忆泛起了涟漪 |
| [03:40.91] |
飘落的雨露 轻轻打在了脸上 |
| [03:52.13] |
苍白月光 是无尽的泪的颜色 |