悲しみの向こうへ
| 歌名 |
悲しみの向こうへ
|
| 歌手 |
いとうかなこ
|
| 专辑 |
ANOTHER BEST
|
| [00:00.00] |
作曲 : kiriko |
| [00:01.310] |
悲(かな)しみの向(む)こうへと |
| [00:07.170] |
辿(たど)り着(つ)けるなら |
| [00:13.300] |
僕(ぼく)はもう要(い)らないよ |
| [00:19.140] |
ぬくもりも明日(あした)も |
| [00:43.500] |
静寂(せいじゃく)の闇(やみ)に |
| [00:49.650] |
舞(ま)い降(お)りた夢(ゆめ)は |
| [00:55.580] |
Who? 束(つか)の間(ま) |
| [01:00.800] |
零(こば)れた |
| [01:03.220] |
頬(ほほ)の光(ひかり) |
| [01:08.500] |
Why? 脆(もろ)すぎた世界(せかい) |
| [01:12.990] |
留(とど)める術(すべ)を知(し)らずに |
| [01:20.400] |
ただ僕(ぼく)は願(ねが)ってた |
| [01:25.250] |
そう 忘却(ぼうきゃく)を |
| [01:30.840] |
悲(かな)しみの向(む)こうへと |
| [01:37.180] |
辿(たど)り着(つ)けるなら |
| [01:43.800] |
僕(ぼく)はもうこれ以上(いじょう) |
| [01:50.520] |
何(なに)も感(かん)じなくていい |
| [02:19.900] |
Why...? 反芻(くりかえ)す言葉(ことば) |
| [02:25.890] |
ついえた約束(やくそく)は |
| [02:32.100] |
ひときわ美(うつく)しく響(ひび)き |
| [02:37.930] |
今(いま) 途切(とぎ)れた |
| [02:43.880] |
絶望(ぜつぼう)の向(む)こうへと |
| [02:49.750] |
君(きみ)は還(かえ)るのか |
| [02:55.840] |
至上(しじょう)の愛(あい) |
| [02:58.860] |
悠久(ゆうきゅう)の帆(ほ)に |
| [03:01.880] |
穢(けが)れなき身(み)を委(ゆだ)ね |
| [03:07.920] |
悲(かな)しみの向(む)こうへと |
| [03:14.000] |
辿(たど)り着(つ)けるなら |
| [03:20.000] |
僕(ぼく)はもう怖(おそ)れない |
| [03:26.000] |
孤独(こどく)な眠(ねむ)りさえ |
| [00:01.310] |
越过悲伤,来到彼岸 |
| [00:07.170] |
如果真的可以到达 |
| [00:13.300] |
我将不再需要温暖 |
| [00:19.140] |
也不再需要明天 |
| [00:43.500] |
在这寂静的黑暗里 |
| [00:49.650] |
如同飘舞而至的梦境 |
| [00:55.580] |
是谁?一瞬间) |
| [01:00.800] |
洒落那 |
| [01:03.220] |
两颊的泪光 |
| [01:08.500] |
为什么?面对这个支离破碎的世界 |
| [01:12.990] |
我不知应该如何停下 |
| [01:20.400] |
只能静静期盼 |
| [01:25.250] |
是啊 期盼能够忘记一切 |
| [01:30.840] |
越过悲伤,来到彼岸 |
| [01:37.180] |
如果真的可以到达 |
| [01:43.800] |
真要如此,那么现在 |
| [01:50.520] |
无法感知任何 我亦无谓 |
| [02:19.900] |
为什么? 这些重复的话语 |
| [02:25.890] |
和那破灭的约定 |
| [02:32.100] |
如今它们的破碎声却显得如此美丽 |
| [02:37.930] |
现在 一切都已断裂 |
| [02:43.880] |
越过绝望,来到彼岸) |
| [02:49.750] |
你还能回来吗 |
| [02:55.840] |
我的至爱 |
| [02:58.860] |
永恒的帆 |
| [03:01.880] |
把无垢之身交付于它 |
| [03:07.920] |
载我越过悲伤,来到彼岸 |
| [03:14.000] |
如果真的可以到达 |
| [03:20.000] |
我就能不再害怕 |
| [03:26.000] |
即使孤独睡去 |