エール

エール

歌名 エール
歌手 松たか子
专辑 いつか、桜の雨に…
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 武部聡志
[00:01.00] 作词 : 松たか子
[00:06.75] 泣いたり悩んだり
[00:12.37] 繰り返す毎日
[00:17.20] こんな弱かった自分に
[00:22.85] 気付く夜がある
[00:29.77] 光と影のように
[00:35.29] 背中あわせになった
[00:40.30] 心この胸に抱えて
[00:46.15] 明日も又 ほほえむの
[00:53.27]
[00:54.17] 信じること こわくて
[01:00.92] 逃げだしそうでも
[01:05.75] 傷ついても それでも
[01:12.47] もう戻れないから
[01:18.17] 明日へ進むの
[01:23.35]
[01:33.50] 最終の電車の
[01:39.26] ガラス窓に映る
[01:44.28] 私こんな顏してたの?
[01:50.17] 街並が過ぎてく
[01:56.05]
[01:57.10] 一人で居ることが
[02:02.77] こわくてたまらない
[02:07.65] そんな夜は誰でちない
[02:13.47] あなたが居て 欲しいのに
[02:21.27] 遠く遠く 輝く
[02:28.15] 星空見上げて
[02:33.10] こんな小さな 私を
[02:39.87] ありのまま見つめて
[02:45.62] 動けないときも
[02:50.45] 信じること こわくて
[02:57.25] 逃げだしそうでも
[03:02.22] 傷ついても それでも
[03:08.75] もう戻れないから
[03:14.67] 繰り返す 明日がくるから
[03:24.02]
歌词翻译
[00:06.75] 时而哭泣 时而烦恼
[00:12.37] 反复着的每一天
[00:17.20] 自己原来是这么弱小
[00:22.85] 有时夜里会这样察觉到
[00:29.77] 就像光和影子一样
[00:35.29] 背靠着背
[00:40.30] 在心中怀抱着
[00:46.15] 明天又会充满微笑
[00:54.17] 相信的事情 如此的可怕
[01:00.92] 即便好似能够逃脱
[01:05.75] 即便伤了
[01:12.47] 也已经回不去了
[01:18.17] 向着明天前进的
[01:33.50] 最后一班列车的
[01:39.26] 玻璃窗中倒映着的我
[01:44.28] 原来是这样的表情
[01:50.17] 街景流逝而去
[01:57.10] 一个人生活这件事
[02:02.77] 可怕得不能忍受
[02:07.65] 这样的夜里谁也不在
[02:13.47] 即使好想要你在身边
[02:21.27] 抬头望着无比遥远
[02:28.15] 却又闪烁光芒的星空
[02:33.10] 把如此微小的我
[02:39.87] 真实的注视着
[02:45.62] 有时一动也不敢动
[02:50.45] 相信的事情 如此的可怕
[02:57.25] 即使好似能够逃脱
[03:02.22] 即使受了伤
[03:08.75] 也已经回不去了
[03:14.67] 因为重复的明天即将到来
[03:24.02]