ダスト

ダスト

歌名 ダスト
歌手 クワガタP
专辑 フラッシュバックサウンド
原歌词
[00:00.00] 作曲 : クワガタP
[00:00.00] 作词 : クワガタP
[00:00.00] 作曲:クワガタP
[00:00.05] 作词:クワガタP
[00:00.10]
[00:26.26] その光が消えてくのを
[00:29.25] ここでずっと眺めていた
[00:32.21] 冷めていくこの感情で
[00:35.59] どこまで飛べるかな
[00:38.01]
[00:38.85] 見え透いた希望や夢は
[00:41.83] 砕け散って突き刺さるから
[00:44.99] 大気圏の途中で
[00:47.76] 星に願うのをやめた
[00:50.72] 僕を忘れた世界で
[00:54.40] 描いたのは曖昧な理想
[00:57.65] どんな声で歌えば
[01:01.11] 届くだろう響くだろう
[01:04.63] 愛されたいと嘆く太陽
[01:07.93] その色は美しくなくとも
[01:10.95] 遥か遠く揺れる孤独を照らすだろう 
[01:16.61] また手を伸ばしたその先に
[01:20.30] 見える光はなくとも
[01:23.77] 涙が凍りつく前に行こうか
[01:32.27]
[01:36.52] 指差し見つけた星は
[01:39.82] 今はどこを廻っている
[01:43.00] 鮮やかなその軌道に
[01:46.22] 囚われたままで
[01:48.93] 僕が見てた未来に
[01:52.05] 届くはずだった煌めき
[01:55.11] 暗くなった明日を恐れて
[01:59.92] エンジンは錆び付いた
[02:04.33]
[02:14.98] 口をつくのはありふれた言葉で
[02:20.90] 諦めた理由を隠していく
[02:26.93] 生きる意味なんて見つからなくたって
[02:34.21] 僕ら笑っていたはずなのにねえ
[02:45.79]
[03:06.18] 愛されたいと嘆く太陽
[03:09.34] その色は美しくなくとも
[03:12.44] 遥か遠く揺れる孤独を照らすだろう 
[03:18.33] また手を伸ばしたその先に
[03:22.03] 見える光はなくとも
[03:25.45] 涙が凍りつく前に行こうか
[03:37.50]
[03:43.16] 描けその手で
[03:57.47]
歌词翻译
[00:26.26] 那道光芒逐渐消失
[00:29.25] 我始终于此处张目眺望
[00:32.21] 怀抱这份逐渐冰冷的感情
[00:35.59] 我究竟能飞往何处
[00:38.85] 已然看透的希望与梦想
[00:41.83] 破碎散落开来扎入心间
[00:44.99] 在飞越大气圈的途中
[00:47.76] 我放弃了向星辰许愿
[00:50.72] 将我遗忘的世界中
[00:54.40] 描画的是暧昧的理想
[00:57.65] 该以怎样的声音歌唱
[01:01.11] 才能传达才能奏响
[01:04.63] 叹息着想要被爱的太阳
[01:07.93] 那份色彩即便并不美丽
[01:10.95] 也会照耀那远方摇曳着的孤独吧
[01:16.61] 即便伸出手的前方
[01:20.30] 依然看不到一丝光芒
[01:23.77] 也在泪水冻结之前向前行进吧
[01:36.52] 手指指向的那颗星辰
[01:39.82] 如今正沿著某处轮转
[01:43.00] 始终被那鲜艳的轨道
[01:46.22] 禁锢其中
[01:48.93] 我所看见的未来里
[01:52.05] 有着本应传到的闪耀光芒
[01:55.11] 惧怕着变得黑暗的明天
[01:59.92] 引擎也染上了锈迹
[02:14.98] 口中倾吐的是平凡的话语
[02:20.90] 将断念的理由渐渐隐去
[02:26.93] 即便找寻不到生存的意义
[02:34.21] 我们也本应露出笑容呢
[03:06.18] 叹息着想要被爱的太阳
[03:09.34] 那份色彩即便并不美丽
[03:12.44] 也会照耀那远方摇曳着的孤独吧
[03:18.33] 即便伸出手的前方
[03:22.03] 依然看不到一丝光芒
[03:25.45] 也在泪水冻结之前向前行进吧
[03:43.16] 描画吧 以那双手