一斉の声

一斉の声

歌名 一斉の声
歌手 喜多修平
专辑 Yume no Kiseki
原歌词
[00:00.00] 作曲 : TAKUYA
[00:01.00] 作词 : 椎名慶治
[00:04.540] またそんな顔して 唇噛み締めて
[00:12.430] 弱さを隠してるけど
[00:20.160] その瞳の奥 うずくまる君が
[00:28.200] 本当の心なら
[00:35.520] 思って 泣いて 一人で 不安で
[00:39.570] なんで 痛いの 持ってんだ
[00:43.260] 僕に そっと 預けてよ
[00:51.290] 直ぐじゃ無理と思うのならば
[00:55.640] 少しずつでいい
[00:59.490] 翼の無い僕等はきっと
[01:02.960] 飛べないと決め付けてるだけ
[01:06.890] 声の限り君を呼ぶよ 迷わないように
[01:15.320] フワリ心舞い上がれ あの風に乗せて
[01:43.200] 届かないなんて 決め付ける事で
[01:50.740] 傷つくことから逃げても
[01:58.680] その握り締めた 掌の中で
[02:06.360] 揺らぐ想い隠せない
[02:13.950] 嘆いて ないで 一人で いないで
[02:17.980] そんで 痛いの 飛んでいけ
[02:21.650] 今より ちょっと 明日へ行こうよ
[02:29.670] 一人じゃ無理な事も多分さ
[02:34.600] 変えられるかな
[02:38.200] 翼の無い代わりに僕等
[02:41.400] 何処までも想い飛ばせるよ
[02:45.350] 声の限り君に歌うよ 忘れないように
[02:53.660] 例え遠く離れても あの空に向けて
[03:32.620] 迷って選んだ道の先で
[03:36.880] また迷うのなら
[03:40.960] 見上げれば眩しい空に
[03:44.320] 幾千の声が響いてるよ
[03:48.340] 直ぐじゃ無理と思うのならば
[03:52.730] 少しずつでいい
[03:56.620] 翼の無い僕等はきっと
[04:00.140] 飛べないと決め付けてるだけ
[04:04.000] 声の限り君を呼ぶよ 迷わないように
[04:12.430] フワリ心舞い上がれ あの風に乗せて
歌词翻译
[00:04.540] 你又摆出这副表情 紧咬着双唇
[00:12.430] 隐瞒着自己的软弱
[00:20.160] 如果那才是蹲在瞳眸深处的
[00:28.200] 你的真心的话
[00:35.520] 思念与哭泣 明明你感到不安
[00:39.570] 为何还要独自承受这痛苦
[00:43.260] 悄悄把它交付给我吧
[00:51.290] 若你认为不能马上做到的话
[00:55.640] 慢慢来也不急
[00:59.490] 没有翅膀的我们一定
[01:02.960] 只是擅自被认为不能飞而已
[01:06.890] 我会尽我所能呼叫你 为了不迷失你
[01:15.320] 心轻飘飘地飞扬起来 乘载那阵微风
[01:43.200] 自认为传达不了而心受创伤
[01:50.740] 想从中逃脱而出也没所谓
[01:58.680] 不过凭你那紧握的手掌
[02:06.360] 是无法隐藏这思念
[02:13.950] 别再叹气了 别再置身一人
[02:17.980] 放飞那些的痛楚吧
[02:21.650] 与其留在今天不如迈向明日吧
[02:29.670] 一个人做不到的事也很多
[02:34.600] 不知能否改变
[02:38.200] 与之代替就算没有翅膀
[02:41.400] 不论何处我们都能传达思念
[02:45.350] 我会尽我所能为你歌唱 为了不忘记你
[02:53.660] 尽管与你相隔天边也面向那片天空
[03:32.620] 迷茫中选出的道路前方
[03:36.880] 若又陷入迷茫的话
[03:40.960] 就试下抬头仰望吧
[03:44.320] 成千之声响彻闪耀之空
[03:48.340] 若你认为不能马上做到的话
[03:52.730] 慢慢来也不急
[03:56.620] 没有翅膀的我们一定
[04:00.140] 只是擅自被认为不能飞而已
[04:04.000] 我会尽我所能呼叫你 为了不迷失你
[04:12.430] 心轻飘飘地飞扬起来 乘载那阵微风