三日月ライダー

三日月ライダー

歌名 三日月ライダー
歌手 40㍍P
专辑 LIFE SIZE NOTE
原歌词
[ar:初音ミク]
[ti:三日月ライダー]
[00:24.88] 声を杀して泣いた
[00:28.21] 繋いだ手の间
[00:31.20] 冷たい涙が伝う
[00:36.83] 笑わせないで
[00:38.45] 私は伪りの爱に
[00:43.21] 心を许したりしない
[00:47.94] 「歪んだ音に酔いしれていたい
[00:53.29] 自分の影に踏み溃されたい」
[00:59.34] そして、つまらない夜を越えて…
[01:05.99] Fly to the moon
[01:08.70] 今宵月の向こうへ
[01:12.85] 私を连れ出してください
[01:17.32] 足りないものは 全部
[01:20.74] 其処にある気がしてる
[01:24.81] 此処じゃない何処かで
[01:27.91] 答えを探してみたい
[01:30.40]
[01:33.93] 饱きやすいのよ、きっと
[01:37.14] 温めた爱も
[01:40.24] 夜が明ければ冷めてしまった
[01:45.90] 気分次第で、いつも
[01:49.23] 见つけ出す正解(こたえ)は
[01:52.21] 0にも1にもなる
[01:56.84] 「贳ったものに満たされたくない
[02:02.31] 自分の足で歩き続けたい」
[02:08.35] だけど、今だけは傍にいてね…
[02:15.07] Fly to the moon
[02:17.73] 深い暗の向こうへ
[02:21.82] 私を连れ出してください
[02:26.36] 突き刺すような光が
[02:29.70] 届かないその场所で
[02:33.84] 懐かしい体温を
[02:36.86] 思い出していたいの
[02:40.60]
[03:02.92] 「暗い夜空に光が差していく
[03:08.26] 梦见た明日は今どっちなんだろう?」
[03:14.25] やがて、终わらない夜も明ける…
[03:22.55] Fly to the moon
[03:25.28] 今宵月の向こうへ
[03:29.37] 私を连れ出してください
[03:33.82] 足りないものは
[03:35.88] 全部见つからなくてもいい
[03:41.35] まだ见えない世界を
[03:44.25] 信じていたいだけ
[03:49.50]
歌词翻译
[00:24.88] 将声音扼杀喉中哭泣着
[00:28.21] 牵起的双手间
[00:31.20] 流转着冰冷的泪
[00:36.83] 不要痘我笑
[00:38.45] 我并未将心
[00:43.21] 付与那虚伪的爱
[00:47.94] “想要沉醉于扭曲的音调之中
[00:53.29] 想要被自己的影子踏平”
[00:59.34] 然后 跨越这无聊的夜晚…
[01:05.99]
[01:08.70] 此夜请将我
[01:12.85] 带往那月之彼方
[01:17.32] 有种不足的东西
[01:20.74] 全部 都在那里的感觉
[01:24.81] 我想要试着在不是这里的某处
[01:27.91] 寻找解答
[01:33.93] 一定 很容易厌倦吧
[01:37.14] 温热的爱
[01:40.24] 也会在渐进黎明时全盘冷却
[01:45.90] 总是 率性而为
[01:49.23] 寻找出来的正确答案
[01:52.21] 模棱两可摇摆不定
[01:56.84] “不想就此满足于已经得到的东西
[02:02.31] 想以自己的双脚继续行走”
[02:08.35] 可是 只在此刻请留在我身边
[02:15.07]
[02:17.73] 请将我带往那
[02:21.82] 浓厚黑暗的彼方
[02:26.36] 在尖刺般的光芒
[02:29.70] 亦无法企及的地方
[02:33.84] 忽然想要回想起
[02:36.86] 那令人怀念的体温
[03:02.92] “幽暗的夜空渐渐显露光芒
[03:08.26] 梦想过的明天如今身在何方?”
[03:14.25] 終于 无尽深夜也开始发光…
[03:22.55]
[03:25.28] 此夜请将我
[03:29.37] 带往那月之彼方
[03:33.82] 不足的东西
[03:35.88] 全部无从寻觅亦无妨
[03:41.35] 我只想相信
[03:44.25] 那还未曾目睹的世界