Answer is ...

Answer is ...

歌名 Answer is ...
歌手 Blu-BiLLioN
专辑 Everlasting BLUE
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:09.90] 誰かの後について 誰かの真似をすれば
[00:18.94] 心は満たされるの?
[00:23.62] 問いかけてみて
[00:27.39] 楽して手に入ったものなんて 偽物の光しか出せないよ
[00:32.14] 傷ついたその分だけ磨かれ 輝きを増していくものだから
[00:38.44] 誰かじゃなく 君を見せて
[00:43.23] たとえ今が無駄に見えても
[00:47.44] その未来は今の君を裏切らないから
[01:15.84] 何かを選ぶことは 何かを失うこと
[01:25.02] 迷いは報われると そう信じてる
[01:33.64] 向き合うことだけ恐れなければ たった一度犯した間違いも
[01:38.00] 神様はきっと許してくれる どんな時だって大丈夫
[01:44.39] 答えのない時の中で 僕らはいつも求め続ける
[01:53.35] 理屈じゃない その心に嘘はつかないで
[02:02.52] たとえいつか身も心も失くす日がくるとしても
[02:11.60] その時までその最後まで変わらずに自分でいて
[02:28.06] ここに生まれた意味なんて誰一人として知らなくて
[02:32.45] そんな恐れをなくすために僕らはまた歩いていく
[02:37.06] 笑うこと怒ること泣くこと ここで息してるっていうこと
[02:41.93] 今あるこの幸せを胸に強く感じて
[02:50.40] 答えのない時の中で 僕らはいつも求め続ける
[02:59.50] 理屈じゃない その心に嘘はつかないで
[03:08.36] 誰かじゃなく 君を見せて
[03:13.36] たとえ今が無駄に見えても
[03:17.71] その未来は今の君を裏切ることはないから
[03:44.07] 誰かの後について 誰かの真似をすれば
[03:52.88] 心は満たされるの?
[03:57.56] もう気付いてるでしょ?
歌词翻译
[00:09.90] 若是在别人身后 模仿别人
[00:18.94] 就满足了吗?
[00:23.62] 试问
[00:27.39] 唾手可得的东西 还不是散发着虚假的光
[00:32.14] 经历了伤痛的磨炼 才能更加耀眼
[00:38.44] 唯独展示在你面前
[00:43.23] 即使现在所见全是无谓
[00:47.44] 未来也不会辜负如今的你
[01:15.84] 选择了什么 就会失去什么
[01:25.02] 回报是骗人的吧 那样相信着
[01:33.64] 即便曾经犯错 只要敢于面对
[01:38.00] 一定会被神明原谅 无论何时都不必畏惧
[01:44.39] 在没有答案的时代中 我们总是不断探寻
[01:53.35] 不是借口 心灵不会说谎
[02:02.52] 就算我们终将失去身心
[02:11.60] 在那之前不要改变自己就好
[02:28.06] 谁也不知道诞生在这个世界上的意义
[02:32.45] 为了消除那种恐惧 我们会继续走下去
[02:37.06] 体验着欢笑 愤怒 哭泣 生息
[02:41.93] 如今心中的幸福感无比强烈
[02:50.40] 在没有答案的时代中 我们总是不断探寻
[02:59.50] 不是借口 心灵不会说谎
[03:08.36] 唯独展示在你面前
[03:13.36] 即使现在所见全是无谓
[03:17.71] 未来也不会辜负如今的你
[03:44.07] 若是在别人身后 模仿别人
[03:52.88] 就满足了吗?
[03:57.56] 清醒了吧?