瞳の欠片

瞳の欠片

歌名 瞳の欠片
歌手 南里侑香
专辑 Destination
原歌词
[ti:瞳の欠片]
[ar:FictionJuction YUUKA]
[al:瞳の欠片]
[00:00.79] 「瞳の
[00:04.44]
[00:06.29]
[00:07.63]
[00:08.88]
[00:10.24]
[00:10.86] 贵方だけに会いたくて今でもずっと
[00:20.94] 雨の日には思い出す 愿い一つだけ
[00:30.92] 贵方の胸に忘れた
[00:36.00] 私の欠片 まだそこにある
[00:40.94]
[02:49.80][00:41.08] 闭じた本の中眠ってる
[02:54.31][00:45.77] 思い出という名のパンドラの宝石
[02:59.63][00:51.16] 吐息忍ばせた踌躇いで
[03:04.52][00:55.86] いつまでも见ていた
[01:00.88] here in the rain
[01:04.49]
[01:08.83]
[01:13.83] 昨日散った花びらを惜しんで泣いた
[01:23.99] 贵方のこと少しずつ忘れて行くようで
[01:34.09] 私は贵方の欠片
[01:39.16] 贵方の胸へ帰りたいだけ
[01:44.08]
[03:07.25][01:44.22] 欠け落ちた私の瞳は
[03:11.97][01:48.95] 三日月の形に壊れた水晶
[01:54.20] 光満たすのは贵方だけ
[01:59.06] いつまでも待ってる
[02:04.07] here in the rain
[02:06.88]
[02:17.01]
[02:27.31] 贵方にただ会いたくて
[02:34.78]
[03:17.34] 梦を満たすのは贵方だけ
[03:22.01] いつまでも待ってる
[03:27.00] here in the rain
[03:29.63] 欠片を探して
[03:06.94]
[03:34.83]
[03:35.04]
[03:50:11]
[03:50.31]
[03:51.49]
[03:52.83]
[03:53.09]
[03:59.96] undefined
歌词翻译
[ti:瞳の欠片]
[ar:FictionJuction YUUKA]
[al:瞳の欠片]
[00:00.79] 欠片」【瞳孔中的碎片】
[00:04.44] 作词:梶浦由记
[00:06.29] 作曲:梶浦由记
[00:07.63] 编曲:梶浦由记
[00:08.88] 歌:FictionJuction YUUKA(南里侑香)
[00:10.24]
[00:10.86] 【只愿见你 如今依旧】
[00:20.94] 【雨落日子里 时时回想 怀揣唯一心愿】
[00:30.92] 【于你的胸中忘却了】
[00:36.00] 【我的碎片 如今仍在那处】
[00:40.94]
[02:49.80][00:41.08] 【沉眠于紧闭的书页】
[02:54.31][00:45.77] 【那是名为思念的潘多拉宝石】
[02:59.63][00:51.16] 【气息被屏 不住彷徨踌躇】
[03:04.52][00:55.86] 【永远注视着它】
[01:00.88] 【此地 于雨中】
[01:04.49]
[01:08.83]
[01:13.83] 【怜惜昨日凋零的花朵而哭泣】
[01:23.99] 【似乎也已将你些许忘却】
[01:34.09] 【我是你残损的碎片】
[01:39.16] 【只愿回归 你的胸膛】
[01:44.08]
[03:07.25][01:44.22] 【我的瞳孔 零落残损】
[03:11.97][01:48.95] 【宛若在新月之形中 破碎的水晶】
[01:54.20] 【将其注满光芒的 只有你】
[01:59.06] 【我将永久等待】
[02:04.07] 【此地 于雨中】
[02:06.88]
[02:17.01]
[02:27.31] …【只愿见你...】
[02:34.78]
[03:17.34] 【将其注满梦想的 只有你】
[03:22.01] 【我将永久等待】
[03:27.00] 【此地 于雨中】
[03:29.63] 【将那碎片 探寻】
[03:06.94]
[03:34.83]
[03:35.04]
[03:50:11]
[03:50.31]
[03:51.49]
[03:52.83]
[03:53.09]
[03:59.96]